Interlinear verses Hebrews 1
  1. Πολυμερῶς
    who
    poh-lyoo-may-ROSE
    பொஹ்-ல்யோ-மய்-ற்ஓSஏ
    καὶ
    at
    kay
    கய்
    πολυτρόπως
    sundry
    poh-lyoo-TROH-pose
    பொஹ்-ல்யோ-Tற்ஓஃ-பொஸெ
    πάλαι
    times
    PA-lay
    PA-லய்
    and
    oh
    ஒஹ்
    θεὸς
    in
    thay-OSE
    தய்-ஓSஏ
    λαλήσας
    divers
    la-LAY-sahs
    ல-ள்AY-ஸஹ்ஸ்
    τοῖς
    manners
    toos
    டோஸ்
    πατράσιν
    spake
    pa-TRA-seen
    ப-Tற்A-ஸேன்
    ἐν
    in
    ane
    அனெ
    τοῖς
    time
    toos
    டோஸ்
    προφήταις,
    past
    proh-FAY-tase
    ப்ரொஹ்-FAY-டஸெ
  2. ἐπ'
    in
    ape
    அபெ
    ἐσχάτων
    these
    ay-SKA-tone
    அய்-SKA-டொனெ
    τῶν
    last
    tone
    டொனெ
    ἡμερῶν
    ay-may-RONE
    அய்-மய்-ற்ஓந்ஏ
    τούτων
    days
    TOO-tone
    Tஓஓ-டொனெ
    ἐλάλησεν
    spoken
    ay-LA-lay-sane
    அய்-ள்A-லய்-ஸனெ
    ἡμῖν
    unto
    ay-MEEN
    அய்-Mஏஏந்
    ἐν
    us
    ane
    அனெ
    υἱῷ
    by
    yoo-OH
    யோ-ஓஃ
    ὃν
    his
    one
    ஒனெ
    ἔθηκεν
    Son,
    A-thay-kane
    A-தய்-கனெ
    κληρονόμον
    whom
    klay-roh-NOH-mone
    க்லய்-ரொஹ்-ந்ஓஃ-மொனெ
    πάντων,
    he
    PAHN-tone
    PAஃந்-டொனெ
    δι'
    hath
    thee
    தே
    οὗ
    appointed
    oo
    καὶ
    heir
    kay
    கய்
    τοὺς
    of
    toos
    டோஸ்
    αἰῶνας
    all
    ay-OH-nahs
    அய்-ஓஃ-னஹ்ஸ்
    ἐποίησεν,
    things,
    ay-POO-ay-sane
    அய்-Pஓஓ-அய்-ஸனெ
  3. ὃς
    being
    ose
    ஒஸெ
    ὢν
    the
    one
    ஒனெ
    ἀπαύγασμα
    brightness
    ah-PA-ga-sma
    அஹ்-PA-க-ஸ்ம
    τῆς
    of
    tase
    டஸெ
    δόξης
    his
    THOH-ksase
    Tஃஓஃ-க்ஸஸெ
    καὶ
    kay
    கய்
    χαρακτὴρ
    glory,
    ha-rahk-TARE
    ஹ-ரஹ்க்-TAற்ஏ
    τῆς
    and
    tase
    டஸெ
    ὑποστάσεως
    the
    yoo-poh-STA-say-ose
    யோ-பொஹ்-STA-ஸய்-ஒஸெ
    αὐτοῦ
    express
    af-TOO
    அf-Tஓஓ
    φέρων
    image
    FAY-rone
    FAY-ரொனெ
    τε
    of
    tay
    டய்
    τὰ
    his
    ta
    πάντα
    PAHN-ta
    PAஃந்-ட
    τῷ
    person,
    toh
    டொஹ்
    ῥήματι
    and
    RAY-ma-tee
    ற்AY-ம-டே
    τῆς
    upholding
    tase
    டஸெ
    δυνάμεως
    thyoo-NA-may-ose
    த்யோ-ந்A-மய்-ஒஸெ
    αὐτοῦ
    all
    af-TOO
    அf-Tஓஓ
    δι'
    things
    thee
    தே
    εαυτοῦ
    by
    ay-af-TOO
    அய்-அf-Tஓஓ
    καθαρισμὸν
    the
    ka-tha-ree-SMONE
    க-த-ரே-SMஓந்ஏ
    ποιησάμενος
    word
    poo-ay-SA-may-nose
    போ-அய்-SA-மய்-னொஸெ
    τῶν
    of
    tone
    டொனெ
    ἁμαρτιῶν
    his
    a-mahr-tee-ONE
    அ-மஹ்ர்-டே-ஓந்ஏ
    ημῶν,
    ay-MONE
    அய்-Mஓந்ஏ
    ἐκάθισεν
    power,
    ay-KA-thee-sane
    அய்-KA-தே-ஸனெ
    ἐν
    when
    ane
    அனெ
    δεξιᾷ
    he
    thay-ksee-AH
    தய்-க்ஸே-Aஃ
    τῆς
    had
    tase
    டஸெ
    μεγαλωσύνης
    by
    may-ga-loh-SYOO-nase
    மய்-க-லொஹ்-SYஓஓ-னஸெ
    ἐν
    himself
    ane
    அனெ
    ὑψηλοῖς
    purged
    yoo-psay-LOOS
    யோ-ப்ஸய்-ள்ஓஓS
  4. τοσούτῳ
    made
    toh-SOO-toh
    டொஹ்-Sஓஓ-டொஹ்
    κρείττων
    so
    KREET-tone
    Kற்ஏஏT-டொனெ
    γενόμενος
    much
    gay-NOH-may-nose
    கய்-ந்ஓஃ-மய்-னொஸெ
    τῶν
    better
    tone
    டொனெ
    ἀγγέλων
    than
    ang-GAY-lone
    அன்க்-GAY-லொனெ
    ὅσῳ
    the
    OH-soh
    ஓஃ-ஸொஹ்
    διαφορώτερον
    angels,
    thee-ah-foh-ROH-tay-rone
    தே-அஹ்-fஒஹ்-ற்ஓஃ-டய்-ரொனெ
    παρ'
    as
    pahr
    பஹ்ர்
    αὐτοὺς
    he
    af-TOOS
    அf-TஓஓS
    κεκληρονόμηκεν
    hath
    kay-klay-roh-NOH-may-kane
    கய்-க்லய்-ரொஹ்-ந்ஓஃ-மய்-கனெ
    ὄνομα
    by
    OH-noh-ma
    ஓஃ-னொஹ்-ம
  5. Τίνι
    unto
    TEE-nee
    Tஏஏ-னே
    γὰρ
    which
    gahr
    கஹ்ர்
    εἶπέν
    of
    EE-PANE
    ஏஏ-PAந்ஏ
    ποτε
    the
    poh-tay
    பொஹ்-டய்
    τῶν
    angels
    tone
    டொனெ
    ἀγγέλων
    said
    ang-GAY-lone
    அன்க்-GAY-லொனெ
    Υἱός
    he
    yoo-OSE
    யோ-ஓSஏ
    μου
    at
    moo
    மோ
    εἶ
    any
    ee
    σύ
    time,
    syoo
    ஸ்யோ
    ἐγὼ
    Thou
    ay-GOH
    அய்-Gஓஃ
    σήμερον
    art
    SAY-may-rone
    SAY-மய்-ரொனெ
    γεγέννηκά
    my
    gay-GANE-nay-KA
    கய்-GAந்ஏ-னய்-KA
    σε
    Son,
    say
    ஸய்
    καὶ
    this
    kay
    கய்
    πάλιν
    day
    PA-leen
    PA-லேன்
    Ἐγὼ
    have
    ay-GOH
    அய்-Gஓஃ
    ἔσομαι
    I
    A-soh-may
    A-ஸொஹ்-மய்
    αὐτῷ
    begotten
    af-TOH
    அf-Tஓஃ
    εἰς
    thee?
    ees
    ஈஸ்
    πατέρα
    And
    pa-TAY-ra
    ப-TAY-ர
    καὶ
    again,
    kay
    கய்
    αὐτὸς
    I
    af-TOSE
    அf-TஓSஏ
    ἔσται
    will
    A-stay
    A-ஸ்டய்
    μοι
    be
    moo
    மோ
    εἰς
    to
    ees
    ஈஸ்
    υἱόν
    him
    yoo-ONE
    யோ-ஓந்ஏ
  6. ὅταν
    again,
    OH-tahn
    ஓஃ-டஹ்ன்
    δὲ
    when
    thay
    தய்
    πάλιν
    he
    PA-leen
    PA-லேன்
    εἰσαγάγῃ
    bringeth
    ees-ah-GA-gay
    ஈஸ்-அஹ்-GA-கய்
    τὸν
    in
    tone
    டொனெ
    πρωτότοκον
    the
    proh-TOH-toh-kone
    ப்ரொஹ்-Tஓஃ-டொஹ்-கொனெ
    εἰς
    firstbegotten
    ees
    ஈஸ்
    τὴν
    into
    tane
    டனெ
    οἰκουμένην
    the
    oo-koo-MAY-nane
    ஊ-கோ-MAY-னனெ
    λέγει
    world,
    LAY-gee
    ள்AY-கே
    Καὶ
    he
    kay
    கய்
    προσκυνησάτωσαν
    saith,
    prose-kyoo-nay-SA-toh-sahn
    ப்ரொஸெ-க்யோ-னய்-SA-டொஹ்-ஸஹ்ன்
    αὐτῷ
    And
    af-TOH
    அf-Tஓஃ
    πάντες
    let
    PAHN-tase
    PAஃந்-டஸெ
    ἄγγελοι
    all
    ANG-gay-loo
    Aந்G-கய்-லோ
    θεοῦ
    the
    thay-OO
    தய்-ஓஓ
  7. καὶ
    kay
    கய்
    πρὸς
    of
    prose
    ப்ரொஸெ
    μὲν
    the
    mane
    மனெ
    τοὺς
    angels
    toos
    டோஸ்
    ἀγγέλους
    he
    ang-GAY-loos
    அன்க்-GAY-லோஸ்
    λέγει
    saith,
    LAY-gee
    ள்AY-கே
    Who
    oh
    ஒஹ்
    ποιῶν
    maketh
    poo-ONE
    போ-ஓந்ஏ
    τοὺς
    his
    toos
    டோஸ்
    ἀγγέλους
    ang-GAY-loos
    அன்க்-GAY-லோஸ்
    αὐτοῦ
    angels
    af-TOO
    அf-Tஓஓ
    πνεύματα
    spirits,
    PNAVE-ma-ta
    Pந்AVஏ-ம-ட
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    τοὺς
    his
    toos
    டோஸ்
    λειτουργοὺς
    lee-toor-GOOS
    லே-டோர்-GஓஓS
    αὐτοῦ
    ministers
    af-TOO
    அf-Tஓஓ
    πυρὸς
    a
    pyoo-ROSE
    ப்யோ-ற்ஓSஏ
    φλόγα
    flame
    FLOH-ga
    Fள்ஓஃ-க
  8. πρὸς
    unto
    prose
    ப்ரொஸெ
    δὲ
    the
    thay
    தய்
    τὸν
    Son
    tone
    டொனெ
    υἱόν
    he
    yoo-ONE
    யோ-ஓந்ஏ
    saith,
    oh
    ஒஹ்
    θρόνος
    Thy
    THROH-nose
    Tஃற்ஓஃ-னொஸெ
    σου
    soo
    ஸோ
    throne,
    oh
    ஒஹ்
    θεός
    thay-OSE
    தய்-ஓSஏ
    εἰς
    O
    ees
    ஈஸ்
    τὸν
    God,
    tone
    டொனெ
    αἰῶνα
    is
    ay-OH-na
    அய்-ஓஃ-ன
    τοῦ
    for
    too
    டோ
    αἰῶνος
    ay-OH-nose
    அய்-ஓஃ-னொஸெ
    ῥάβδος
    ever
    RAHV-those
    ற்AஃV-தொஸெ
    εὐθύτητος
    and
    afe-THYOO-tay-tose
    அfஎ-TஃYஓஓ-டய்-டொஸெ
    ever:
    ay
    அய்
    ῥάβδος
    a
    RAHV-those
    ற்AஃV-தொஸெ
    τῆς
    sceptre
    tase
    டஸெ
    βασιλείας
    of
    va-see-LEE-as
    வ-ஸே-ள்ஏஏ-அஸ்
    σου
    righteousness
    soo
    ஸோ
  9. ἠγάπησας
    hast
    ay-GA-pay-sahs
    அய்-GA-பய்-ஸஹ்ஸ்
    δικαιοσύνην
    loved
    thee-kay-oh-SYOO-nane
    தே-கய்-ஒஹ்-SYஓஓ-னனெ
    καὶ
    righteousness,
    kay
    கய்
    ἐμίσησας
    and
    ay-MEE-say-sahs
    அய்-Mஏஏ-ஸய்-ஸஹ்ஸ்
    ἀνομίαν·
    hated
    ah-noh-MEE-an
    அஹ்-னொஹ்-Mஏஏ-அன்
    διὰ
    iniquity;
    thee-AH
    தே-Aஃ
    τοῦτο
    therefore
    TOO-toh
    Tஓஓ-டொஹ்
    ἔχρισέν
    A-hree-SANE
    A-ஹ்ரே-SAந்ஏ
    σε
    say
    ஸய்
    God,
    oh
    ஒஹ்
    θεός
    even
    thay-OSE
    தய்-ஓSஏ
    thy
    oh
    ஒஹ்
    θεός
    God,
    thay-OSE
    தய்-ஓSஏ
    σου
    hath
    soo
    ஸோ
    ἔλαιον
    anointed
    A-lay-one
    A-லய்-ஒனெ
    ἀγαλλιάσεως
    thee
    ah-gahl-lee-AH-say-ose
    அஹ்-கஹ்ல்-லே-Aஃ-ஸய்-ஒஸெ
    παρὰ
    with
    pa-RA
    ப-ற்A
    τοὺς
    the
    toos
    டோஸ்
    μετόχους
    oil
    may-TOH-hoos
    மய்-Tஓஃ-ஹோஸ்
    σου
    of
    soo
    ஸோ
  10. καί
    Thou,
    kay
    கய்
    Σὺ
    Lord,
    syoo
    ஸ்யோ
    κατ'
    in
    kaht
    கஹ்ட்
    ἀρχάς
    the
    ar-HAHS
    அர்-ஃAஃS
    κύριε
    beginning
    KYOO-ree-ay
    KYஓஓ-ரே-அய்
    τὴν
    hast
    tane
    டனெ
    γῆν
    laid
    gane
    கனெ
    ἐθεμελίωσας
    the
    ay-thay-may-LEE-oh-sahs
    அய்-தய்-மய்-ள்ஏஏ-ஒஹ்-ஸஹ்ஸ்
    καὶ
    foundation
    kay
    கய்
    ἔργα
    of
    ARE-ga
    Aற்ஏ-க
    τῶν
    the
    tone
    டொனெ
    χειρῶν
    earth;
    hee-RONE
    ஹே-ற்ஓந்ஏ
    σού
    and
    soo
    ஸோ
    εἰσιν
    the
    ees-een
    ஈஸ்-ஈன்
    οἱ
    heavens
    oo
    οὐρανοί·
    are
    oo-ra-NOO
    ஊ-ர-ந்ஓஓ
  11. αὐτοὶ
    shall
    af-TOO
    அf-Tஓஓ
    ἀπολοῦνται
    perish;
    ah-poh-LOON-tay
    அஹ்-பொஹ்-ள்ஓஓந்-டய்
    σὺ
    but
    syoo
    ஸ்யோ
    δὲ
    thou
    thay
    தய்
    διαμένεις
    remainest;
    thee-ah-MAY-nees
    தே-அஹ்-MAY-னேஸ்
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    πάντες
    they
    PAHN-tase
    PAஃந்-டஸெ
    ὡς
    all
    ose
    ஒஸெ
    ἱμάτιον
    shall
    ee-MA-tee-one
    ஈ-MA-டே-ஒனெ
    παλαιωθήσονται
    wax
    pa-lay-oh-THAY-sone-tay
    ப-லய்-ஒஹ்-TஃAY-ஸொனெ-டய்
  12. καὶ
    as
    kay
    கய்
    ὡσεὶ
    a
    oh-SEE
    ஒஹ்-Sஏஏ
    περιβόλαιον
    vesture
    pay-ree-VOH-lay-one
    பய்-ரே-Vஓஃ-லய்-ஒனெ
    ἑλίξεις
    shalt
    ay-LEE-ksees
    அய்-ள்ஏஏ-க்ஸேஸ்
    αὐτούς
    thou
    af-TOOS
    அf-TஓஓS
    καὶ
    fold
    kay
    கய்
    ἀλλαγήσονται·
    them
    al-la-GAY-sone-tay
    அல்-ல-GAY-ஸொனெ-டய்
    σὺ
    up,
    syoo
    ஸ்யோ
    δὲ
    and
    thay
    தய்
    they
    oh
    ஒஹ்
    αὐτὸς
    shall
    af-TOSE
    அf-TஓSஏ
    εἶ
    be
    ee
    καὶ
    changed:
    kay
    கய்
    τὰ
    but
    ta
    ἔτη
    thou
    A-tay
    A-டய்
    σου
    art
    soo
    ஸோ
    οὐκ
    the
    ook
    ஊக்
    ἐκλείψουσιν
    same,
    ake-LEE-psoo-seen
    அகெ-ள்ஏஏ-ப்ஸோ-ஸேன்
  13. πρὸς
    to
    prose
    ப்ரொஸெ
    τίνα
    which
    TEE-na
    Tஏஏ-ன
    δὲ
    of
    thay
    தய்
    τῶν
    the
    tone
    டொனெ
    ἀγγέλων
    angels
    ang-GAY-lone
    அன்க்-GAY-லொனெ
    εἴρηκέν
    said
    EE-ray-KANE
    ஏஏ-ரய்-KAந்ஏ
    ποτε
    he
    poh-tay
    பொஹ்-டய்
    Κάθου
    at
    KA-thoo
    KA-தோ
    ἐκ
    any
    ake
    அகெ
    δεξιῶν
    time,
    thay-ksee-ONE
    தய்-க்ஸே-ஓந்ஏ
    μου
    Sit
    moo
    மோ
    ἕως
    on
    AY-ose
    AY-ஒஸெ
    ἂν
    my
    an
    அன்
    θῶ
    right
    thoh
    தொஹ்
    τοὺς
    hand,
    toos
    டோஸ்
    ἐχθρούς
    until
    ake-THROOS
    அகெ-Tஃற்ஓஓS
    σου
    soo
    ஸோ
    ὑποπόδιον
    I
    yoo-poh-POH-thee-one
    யோ-பொஹ்-Pஓஃ-தே-ஒனெ
    τῶν
    make
    tone
    டொனெ
    ποδῶν
    thine
    poh-THONE
    பொஹ்-Tஃஓந்ஏ
    σου
    soo
    ஸோ
  14. οὐχὶ
    they
    oo-HEE
    ஊ-ஃஏஏ
    πάντες
    not
    PAHN-tase
    PAஃந்-டஸெ
    εἰσὶν
    all
    ees-EEN
    ஈஸ்-ஏஏந்
    λειτουργικὰ
    ministering
    lee-toor-gee-KA
    லே-டோர்-கே-KA
    πνεύματα
    spirits,
    PNAVE-ma-ta
    Pந்AVஏ-ம-ட
    εἰς
    sent
    ees
    ஈஸ்
    διακονίαν
    forth
    thee-ah-koh-NEE-an
    தே-அஹ்-கொஹ்-ந்ஏஏ-அன்
    ἀποστελλόμενα
    to
    ah-poh-stale-LOH-may-na
    அஹ்-பொஹ்-ஸ்டலெ-ள்ஓஃ-மய்-ன
    διὰ
    minister
    thee-AH
    தே-Aஃ
    τοὺς
    for
    toos
    டோஸ்
    μέλλοντας
    them
    MALE-lone-tahs
    MAள்ஏ-லொனெ-டஹ்ஸ்
    κληρονομεῖν
    who
    klay-roh-noh-MEEN
    க்லய்-ரொஹ்-னொஹ்-Mஏஏந்
    σωτηρίαν
    shall
    soh-tay-REE-an
    ஸொஹ்-டய்-ற்ஏஏ-அன்