Psalm 29:1
હે પરાક્રમી યહોવાના દૂતો, તમે સૌ તેમની સ્તુતિ કરો; તેમના ગૌરવ અને સાર્મથ્ય માટે સૌ યહોવાની સ્તુતિ કરો.
Psalm 29:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
American Standard Version (ASV)
Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
Bible in Basic English (BBE)
<A Psalm. Of David.> Give to the Lord, you sons of the gods, give to the Lord glory and strength.
Darby English Bible (DBY)
{A Psalm of David.} Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
Webster's Bible (WBT)
A Psalm of David. Give to the LORD, O ye mighty, give to the LORD glory and strength.
World English Bible (WEB)
> Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, Ascribe to Yahweh glory and strength.
Young's Literal Translation (YLT)
A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.
| Give | הָב֣וּ | hābû | ha-VOO |
| unto the Lord, | לַֽ֭יהוָה | layhwâ | LAI-va |
| O ye mighty, | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
| אֵלִ֑ים | ʾēlîm | ay-LEEM | |
| give | הָב֥וּ | hābû | ha-VOO |
| unto the Lord | לַ֝יהוָ֗ה | layhwâ | LAI-VA |
| glory | כָּב֥וֹד | kābôd | ka-VODE |
| and strength. | וָעֹֽז׃ | wāʿōz | va-OZE |
Cross Reference
ગીતશાસ્ત્ર 96:7
હે વિશ્વની સર્વ પ્રજાઓ, યહોવા એકલા જ છે મહિમાવાન અને પરાક્રમી; તે તમે કબૂલ કરો ને તેમને માન આપો .
1 કાળવ્રત્તાંત 16:28
તમે બધી પ્રજાઓ, યહોવાના ગૌરવ અને સાર્મથ્ય વિષે બોલો.
ગીતશાસ્ત્ર 68:31
મિસરવાસીઓ તમારા માટે તેમની સંપત્તિ લઇને આવશે. કૂશનાં લોકો દેવને તેઓની અર્પણ પ્રશંસા આપવાં ઉતાવળા થશે.
ગીતશાસ્ત્ર 2:10
પૃથ્વીના રાજાઓ, તમે સૌ સમજણ રાખો, હજુ સમય છે, સત્તાધીશો તમે હવે આ બોધ લો.
યશાયા 60:12
પરંતુ જે પ્રજા કે રાજ્ય તારી તાબેદારી સ્વીકારવાની ના પાડશે તેનો નાશ થશે, તે ખેદાનમેદાન થઇ જશે.
ચર્મિયા 13:16
અંધારું થાય તે પહેલાં અને સંધ્યાં સમયે પર્વત પરના પ્રવાસીની જેમ તમે ગબડી પડો તે પહેલાં તમારાં દેવ યહોવાને સન્માન આપો, અને તે અને તમે જે પ્રકાશની આશા રાખો છો તેને ધૂંધળા પડછાયા અને ગાઢ અંધકારમાં ફેરવી નાખે છે.
પ્રકટીકરણ 5:11
પછી મેં જોયું અને મેં ઘણા દૂતોને વાણી સાંભળી. તે દૂતો રાજ્યાસનની, તે જીવતાં ચાર પ્રાણીઓની, અને વડીલોની આજુબાજુ હતા. ત્યાં હજારો દૂતો હતા-અને તે લાખો અને હજારોહજારની સંખ્યામાં હતા.