Matthew 15:5 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Matthew Matthew 15 Matthew 15:5

Matthew 15:5
પણ તમે એમ કહો છો કે કોઈ વ્યક્તિ તેના પિતા કે માને એમ કહી શકે; ‘તમને મદદ કરવા માટે ઉપયોગમાં લઈ શકાય એવું જે કાંઈ મારી પાસે છે, તે દેવને અર્પણ કરવામાં આવ્યું છે. તેથી તમારી મદદ નહિ કરી શકું.’

Matthew 15:4Matthew 15Matthew 15:6

Matthew 15:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me;

American Standard Version (ASV)
But ye say, whosoever shall say to his father or his mother, That wherewith thou mightest have been profited by me is given `to God';

Bible in Basic English (BBE)
But you say, If a man says to his father or his mother, That by which you might have had profit from me is given to God;

Darby English Bible (DBY)
But *ye* say, Whosoever shall say to his father or mother, It is a gift, whatsoever [it be] by which [received] from me thou wouldest be profited:

World English Bible (WEB)
But you say, 'Whoever may tell his father or his mother, "Whatever help you might otherwise have gotten from me is a gift devoted to God,"

Young's Literal Translation (YLT)
but ye say, Whoever may say to father or mother, An offering `is' whatever thou mayest be profited by me; --

But
ὑμεῖςhymeisyoo-MEES
ye
δὲdethay
say,
λέγετεlegeteLAY-gay-tay
Whosoever
Ὃςhosose

ἂνanan
to
say
shall
εἴπῃeipēEE-pay

τῷtoh
his
father
πατρὶpatripa-TREE
or
ēay

τῇtay
mother,
his
μητρίmētrimay-TREE
It
is
a
gift,
ΔῶρονdōronTHOH-rone
whatsoever
by
hooh
thou
ἐὰνeanay-AN
mightest
be
profited
ἐξexayks
by
ἐμοῦemouay-MOO
me;
ὠφεληθῇςōphelēthēsoh-fay-lay-THASE

Cross Reference

લેવીય 27:9
“જો યહોવાને ધરાવી શકાય એવું કોઈ પ્રાણી અર્પણ કરવાની પ્રતિજ્ઞા લીધી હોય તો તે અર્પણ થનાર પ્રાણી પવિત્ર બની જશે.

નીતિવચનો 20:25
વગર વિચારે એમ કહી દેવું કે અમુક વસ્તુ અર્પણ કરેલી છે, અને માનતા માન્યા પછી તેના વિષે તપાસ કરવી એ માણસને ફાંદારૂપ છે.

આમોસ 7:15
હું ઘેટાઁનાં ટોળાં સાચવતો હતો ત્યારે યહોવાએ મને બોલાવ્યો અને કહ્યું, ‘જા અને મારા ઇસ્રાએલના લોકોને પ્રબોધ કર.’

માથ્થી 23:16
“ઓ અંધ આગેવાનો તમારી કેવી દુર્દશા થશે? તમારો નિયમ છે કે જો કોઈ પ્રભુ મંદિરના નામે સમ લે તો કાંઈ વાંધો નહિં, અને એ ના પાળે તો પણ ચાલે પણ મંદિરના સોનાના નામે સમ લે તો પછી તેણે તેના સમ પાળવા જોઈએ.

માર્ક 7:10
મૂસાએ કહ્યું, ‘તમારે તમારા માતાપિતાને માન આપવું જોઈએ.’ પછી મૂસાએ કહ્યું, ‘જે કોઈ વ્યક્તિ તેના પિતા કે માની નિંદા કરે તેને મારી નાખવો જોઈએ.’

પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 4:19
પણ પિતર અને યોહાને તેઓને જવાબ આપ્યો, “તમારી દ્દષ્ટિએ શું યોગ્ય છે? દેવ શું ઈચ્છે છે? અમારે દેવને કે તમને તાબે થવું?

પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 5:29
પિતર અને બીજા પ્રેરિતોએ જવાબ આપ્યો, “અમારે માણસો કરતાં દેવની આજ્ઞાનું પાલન વધારે કરવું જોઈએ.