Leviticus 24:21
જે કોઈ વ્યક્તિ કોઈ પશુને માંરી નાખે તો તેણે નુકસાની ભરપાઈ કરવી, પણ જો કોઈ માંણસને માંરી નાખે તો તેને મૃત્યુદંડ આપવો.
Leviticus 24:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death.
American Standard Version (ASV)
And he that killeth a beast shall make it good: and he that killeth a man shall be put to death.
Bible in Basic English (BBE)
He who puts a beast to death will have to make payment for it; he who puts a man to death will himself be put to death.
Darby English Bible (DBY)
He that smiteth a beast [mortally] shall make it good; and he that smiteth a man [mortally] shall be put to death.
Webster's Bible (WBT)
And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death.
World English Bible (WEB)
He who kills an animal shall make it good; and he who kills a man shall be put to death.
Young's Literal Translation (YLT)
`And he who smiteth a beast repayeth it, and he who smiteth `the life of' man is put to death;
| And he that killeth | וּמַכֵּ֥ה | ûmakkē | oo-ma-KAY |
| beast, a | בְהֵמָ֖ה | bĕhēmâ | veh-hay-MA |
| he shall restore | יְשַׁלְּמֶ֑נָּה | yĕšallĕmennâ | yeh-sha-leh-MEH-na |
| killeth that he and it: | וּמַכֵּ֥ה | ûmakkē | oo-ma-KAY |
| a man, | אָדָ֖ם | ʾādām | ah-DAHM |
| to put be shall he death. | יוּמָֽת׃ | yûmāt | yoo-MAHT |
Cross Reference
લેવીય 24:17
“જે કોઈ વ્યક્તિ બીજાની હત્યા કરે તો તેને મોતની સજા કરવી.
નિર્ગમન 21:33
“જો કોઈ વ્યક્તિ કુવાનું ઢાંકણુ ખોલી નાખે અથવા કોઈ વ્યક્તિ ખાડો ખોદેને તેને ઢાંકે નહિ, ને જો તેમાં કોઈનો બળદ કે કોઈનું ગધેડું પડે.