Acts 7:48
“પરંતુ પરાત્પર દેવ માણસોએ તેઓના હાથે બાંધેલા રહેઠાણોમાં રહેતો નથી. પ્રબોધકો જે લખે છે તેમ: ‘પ્રભુ કહે છે, આકાશ મારું રાજ્યાસન છે.
Acts 7:48 in Other Translations
King James Version (KJV)
Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands; as saith the prophet,
American Standard Version (ASV)
Howbeit the Most High dwelleth not in `houses' made with hands; as saith the prophet,
Bible in Basic English (BBE)
But still, the Most High has not his resting-place in houses made with hands, as the prophet says,
Darby English Bible (DBY)
But the Most High dwells not in [places] made with hands; as says the prophet,
World English Bible (WEB)
However, the Most High doesn't dwell in temples made with hands, as the prophet says,
Young's Literal Translation (YLT)
`But the Most High in sanctuaries made with hands doth not dwell, according as the prophet saith:
| Howbeit | ἀλλ' | all | al |
| the | οὐχ | ouch | ook |
| most High | ὁ | ho | oh |
| dwelleth | ὕψιστος | hypsistos | YOO-psee-stose |
| not | ἐν | en | ane |
| in | χειροποιήτοις | cheiropoiētois | hee-roh-poo-A-toos |
| temples | ναοῖς | naois | na-OOS |
| made with hands; | κατοικεῖ | katoikei | ka-too-KEE |
| as | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
| saith | ὁ | ho | oh |
| the | προφήτης | prophētēs | proh-FAY-tase |
| prophet, | λέγει | legei | LAY-gee |
Cross Reference
યશાયા 66:1
યહોવા કહે છે, “આકાશો મારું રાજ્યાસન છે, અને પૃથ્વી મારી પાદપીઠ છે; તમે મારું ઘર ક્યાં બાંધશો? મારું નિવાસસ્થાન ક્યાં ઊભું કરશો?
2 કાળવ્રત્તાંત 2:5
“હું જે મંદિર બાંધવાનો છું તે ઘણું મોટું થવાનું છે, કારણ, અમારો દેવ સર્વ દેવો કરતઁા મોટો છે.
1 રાજઓ 8:27
“પરંતુ ઓ! દેવ! શું એ શકય છે કે તમે સાચે જ આ પૃથ્વી પર રહેશો? કારણ કે આકાશ, અરે! ઉંચામાંઉંચા સ્વગોર્, પણ તમને ધારણ કરી શકે તેમ નથી, તો આ મંદિર જે મેં બંધાવેલું છે તેની શી વિસાત?
પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 17:24
“તે એ દેવ છે જેણે આખી દુનિયા અને તેમાંની દરેક વસ્તુઓ બનાવી. તે આકાશ તથા પૃથ્વીનો પ્રભુ છે તે માણસોએ બાંધેલાં મંદિરોમાં રહેતા નથી.
દારિયેલ 4:17
“જાગ્રત ચોકીદાર સમા પવિત્ર દૂતોએ આ સજા કરેલી છે, તેમણે આ ચુકાદો આપેલો છે, જેથી સર્વ જીવો સમજે કે, માનવ-રાજ્યમાં પરાત્પર દેવ સવોર્પરી છે, તે જેને રાજ્ય આપવું હોય તેને આપે છે; અને તેના ઉપર નાનામાં નાના માણસને સ્થાપે છે.
ગીતશાસ્ત્ર 92:8
પણ, હે યહોવા, તમે સર્વકાળનાં પરાત્પર દેવ છો.
ગીતશાસ્ત્ર 91:9
શા માટે? કારણ તમે યહોવાનો વિશ્વાસ કરો છો. તમે પરાત્પર દેવને તમારી સુરક્ષિત જગા બનાવ્યાં છે.
ગીતશાસ્ત્ર 91:1
પરાત્પર દેવના આશ્રયસ્થાનમાં જે વસે છે, તે સર્વસમર્થની છાયામાં રહેશે.
ગીતશાસ્ત્ર 46:4
ત્યાં એક નદી છે અને ઝરણાંઓ છે જે દેવનાં નગર પરાત્પર દેવના પવિત્રસ્થળમાં સુખને વહેતું રાખે છે.
ગીતશાસ્ત્ર 7:17
હું યહોવાનો આભાર માનું છું, અને તેમની પ્રશંસા કરું છુ. કારણ, તે ન્યાયી છે. હું પરાત્પર યહોવાના નામને સન્માનવા સ્તોત્ર ગાઇશ.
2 કાળવ્રત્તાંત 6:18
“પરંતુ હે દેવ, તું કદી માણસો ભેગા પૃથ્વી પર વસે ખરો? અરે, ઊંચામાં ઊંચુ સ્વર્ગ સુદ્ધાં તને ધારણ ન કરી શકે, અને ન તો મેં બંધાવેલ મંદિર તને સમાવી શકે.
પુનર્નિયમ 32:8
પરાત્પર યહોવાએ પૃથ્વી પર, પ્રજાઓને વિભાજીત કર્યા, પ્રત્યેકને ભૂમિ વહેંચીને બાંધી આપી, સરહદ દેવદૂતોની સંખ્યા સમ પ્રજાઓને સ્થાપી.