1 Samuel 1:27
મેં આ બાળક મેળવવા માંટે પ્રાર્થના કરી અને યહોવાએ માંરી પ્રાર્થનાનો જવાબ આપ્યો છે.
1 Samuel 1:27 in Other Translations
King James Version (KJV)
For this child I prayed; and the LORD hath given me my petition which I asked of him:
American Standard Version (ASV)
For this child I prayed; and Jehovah hath given me my petition which I asked of him:
Bible in Basic English (BBE)
My prayer was for this child; and the Lord has given him to me in answer to my request:
Darby English Bible (DBY)
For this boy I prayed; and Jehovah has granted me my petition which I asked of him.
Webster's Bible (WBT)
For this child I prayed; and the LORD hath given me my petition which I asked of him:
World English Bible (WEB)
For this child I prayed; and Yahweh has given me my petition which I asked of him:
Young's Literal Translation (YLT)
for this youth I prayed, and Jehovah doth give to me my petition which I asked of Him;
| For | אֶל | ʾel | el |
| this | הַנַּ֥עַר | hannaʿar | ha-NA-ar |
| child | הַזֶּ֖ה | hazze | ha-ZEH |
| I prayed; | הִתְפַּלָּ֑לְתִּי | hitpallālĕttî | heet-pa-LA-leh-tee |
| and the Lord | וַיִּתֵּ֨ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
| given hath | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| me | לִי֙ | liy | lee |
| my petition | אֶת | ʾet | et |
| which | שְׁאֵ֣לָתִ֔י | šĕʾēlātî | sheh-A-la-TEE |
| I asked | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| of him: | שָׁאַ֖לְתִּי | šāʾaltî | sha-AL-tee |
| מֵֽעִמּֽוֹ׃ | mēʿimmô | MAY-ee-moh |
Cross Reference
1 શમુએલ 1:11
તેણે એવી માંનતા રાખી કે, “ઓ સર્વસમર્થ યહોવા, તું જો તારી આ દાસી પર કૃપાદૃષ્ટિ કરે, માંરી પ્રાર્થના સાંભળે, ભૂલી ન જાય અને મને એક પુત્ર આપે, તો હું તે પુત્ર દેવને સમર્પણ કરીશ, જે જીવનપર્યંત દેવનો થઈને રહેશે અને તેના વાળ કદી કપાવીશ નહિ.”
ગીતશાસ્ત્ર 6:9
યહોવાએ મારા કાલાવાલા સાંભળ્યા છે, યહોવા મારી સર્વ પ્રાર્થનાઓ માન્ય કરશે.
ગીતશાસ્ત્ર 66:19
પણ દેવે ચોક્કસ મારું સાંભળ્યું છે, અને મારી પ્રાર્થના પર કાન ધર્યા છે.
ગીતશાસ્ત્ર 116:1
યહોવા મારી પ્રાર્થનાઓ સાંભળે છે અને તેના ઉત્તર આપે છે તેથી તે મને ગમે છે.
ગીતશાસ્ત્ર 118:5
મારા સંકટમાં મેં યહોવાને વિનંતી કરી; તેમણે મને ઉત્તર આપી ને મને બચાવ્યો.
માથ્થી 7:7
“દેવ પાસે માંગવાનું ચાલું રાખો, અને દેવ તમને આપશે, શોધવાનું ચાલું રાખો, અને તમને જડશે. ખખડાવવાનું ચાલું રાખો અને દરવાજો તમારા માટે ઉઘડી જશે.
1 યોહાનનો પત્ર 5:15
દરેક વખતે આપણે તેની પાસે માગીએ છીએ ત્યારે દેવ આપણને ધ્યાનથી સાંભળે છે. તેથી આપણે જાણીએ છીએ કે તેની પાસે આપણે જે માગીએ તે વસ્તુઓ તે આપણને આપે છે.