Revelation 9:5
આ તીડોને લોકોને પાંચ મહિના સુધી પીડા આપવાની શક્તિ આપવામા આવી હતી. પરંતુ તીડોને લોકોને મારી નાખવાની શક્તિ આપવામાં આવી નહોતી. અને પીડા જે લોકોએ અનુભવી તે વીંછુ વ્યક્તિને કરડે અને જે પીડા થાય તેવી હતી.
And | καὶ | kai | kay |
to them | ἐδόθη | edothē | ay-THOH-thay |
it was given | αὐταῖς | autais | af-TASE |
that | ἵνα | hina | EE-na |
not should they | μὴ | mē | may |
kill | ἀποκτείνωσιν | apokteinōsin | ah-poke-TEE-noh-seen |
them, | αὐτούς | autous | af-TOOS |
but | ἀλλ' | all | al |
that | ἵνα | hina | EE-na |
they should be tormented | βασανισθῶσιν | basanisthōsin | va-sa-nee-STHOH-seen |
five | μῆνας | mēnas | MAY-nahs |
months: | πέντε | pente | PANE-tay |
and | καὶ | kai | kay |
their | ὁ | ho | oh |
βασανισμὸς | basanismos | va-sa-nee-SMOSE | |
torment | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
was as | ὡς | hōs | ose |
torment the | βασανισμὸς | basanismos | va-sa-nee-SMOSE |
of a scorpion, | σκορπίου | skorpiou | skore-PEE-oo |
when | ὅταν | hotan | OH-tahn |
he striketh | παίσῃ | paisē | PAY-say |
a man. | ἄνθρωπον | anthrōpon | AN-throh-pone |