Revelation 7:15
તે માટે આ લોકો દેવના રાજ્યાસન આગળ છે. તેઓ મંદિરમાં રાતદિવસ દેવની આરાધના કરે છે અને તે એક જે રાજ્યાસન પર બેઠેલો છે તે તેઓનું રક્ષણ કરશે.
Therefore | διὰ | dia | thee-AH |
τοῦτό | touto | TOO-TOH | |
are they | εἰσιν | eisin | ees-een |
before | ἐνώπιον | enōpion | ane-OH-pee-one |
the | τοῦ | tou | too |
throne | θρόνου | thronou | THROH-noo |
of | τοῦ | tou | too |
God, | θεοῦ | theou | thay-OO |
and | καὶ | kai | kay |
serve | λατρεύουσιν | latreuousin | la-TRAVE-oo-seen |
him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
day | ἡμέρας | hēmeras | ay-MAY-rahs |
and | καὶ | kai | kay |
night | νυκτὸς | nyktos | nyook-TOSE |
in | ἐν | en | ane |
his | τῷ | tō | toh |
ναῷ | naō | na-OH | |
temple: | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
and | καὶ | kai | kay |
he | ὁ | ho | oh |
sitteth that | καθήμενος | kathēmenos | ka-THAY-may-nose |
on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τοῦ | tou | too |
throne | θρόνου | thronou | THROH-noo |
shall dwell | σκηνώσει | skēnōsei | skay-NOH-see |
among | ἐπ' | ep | ape |
them. | αὐτούς | autous | af-TOOS |