Revelation 6:5
હલવાને ત્રીજી મુદ્રા ઉઘાડી. પછી મેં ત્રીજા જીવતા પ્રાણીને કહેતા સાંભળ્યું કે, “આવ!” મે જોયું, અને ત્યાં મારી આગળ એક કાળો ઘોડો હતો. ઘોડા પર બેઠેલા સવાર પાસે તેના હાથમાં ત્રાજવાંની જોડ હતી.
And | Καὶ | kai | kay |
when | ὅτε | hote | OH-tay |
he had opened | ἤνοιξεν | ēnoixen | A-noo-ksane |
the | τὴν | tēn | tane |
third | τρίτην | tritēn | TREE-tane |
seal, | σφραγῖδα | sphragida | sfra-GEE-tha |
I heard | ἤκουσα | ēkousa | A-koo-sa |
the | τοῦ | tou | too |
third | τρίτου | tritou | TREE-too |
beast | ζῴου | zōou | ZOH-oo |
say, | λέγοντος | legontos | LAY-gone-tose |
Come | Ἔρχου | erchou | ARE-hoo |
and | καὶ | kai | kay |
see. | βλέπε | blepe | VLAY-pay |
And | καὶ | kai | kay |
I beheld, | εἶδον | eidon | EE-thone |
and | καὶ | kai | kay |
lo | ἰδού, | idou | ee-THOO |
a black | ἵππος | hippos | EEP-pose |
horse; | μέλας | melas | MAY-lahs |
and | Καὶ | kai | kay |
he | ὁ | ho | oh |
that sat | καθήμενος | kathēmenos | ka-THAY-may-nose |
on | ἐπ' | ep | ape |
him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
had | ἔχων | echōn | A-hone |
a pair of balances | ζυγὸν | zygon | zyoo-GONE |
in | ἐν | en | ane |
his | τῇ | tē | tay |
χειρὶ | cheiri | hee-REE | |
hand. | αὐτοῦ | autou | af-TOO |