Revelation 18:6
તે શહેરને એટલું ભરી આપો, જેટલું તેણે બીજાઓને ભરી આપ્યું છે. તેણે જેટલું કર્યુ છે તેનાથી બમણું આપો; તેને માટે દ્રાક્ષારસ જેટલો તેણે બીજાઓ માટે તૈયાર કર્યો હતો તેનાથી બમણો તેજ તૈયાર કરો.
Reward | ἀπόδοτε | apodote | ah-POH-thoh-tay |
her | αὐτῇ | autē | af-TAY |
even | ὡς | hōs | ose |
as | καὶ | kai | kay |
she | αὐτὴ | autē | af-TAY |
rewarded | ἀπέδωκεν | apedōken | ah-PAY-thoh-kane |
you, | ὑμῖν, | hymin | yoo-MEEN |
and | καὶ | kai | kay |
double | διπλώσατε | diplōsate | thee-PLOH-sa-tay |
unto her | αὐτῇ | autē | af-TAY |
double | διπλᾶ | dipla | thee-PLA |
according to | κατὰ | kata | ka-TA |
her | τὰ | ta | ta |
works: | ἔργα | erga | ARE-ga |
in | αὐτῆς | autēs | af-TASE |
the | ἐν | en | ane |
cup | τῷ | tō | toh |
which | ποτηρίῳ | potēriō | poh-tay-REE-oh |
filled hath she | ᾧ | hō | oh |
fill | ἐκέρασεν | ekerasen | ay-KAY-ra-sane |
her to | κεράσατε | kerasate | kay-RA-sa-tay |
double. | αὐτῇ | autē | af-TAY |
διπλοῦν | diploun | thee-PLOON |