Revelation 13:10
જો કોઈ વ્યક્તિ બીજાને બંદીવાન કરવા જાય છે, તો તે વ્યક્તિ પોતે જ બંદીવાન થશે. જો કોઈ બીજાને તલવારથી મારી નાખવા માટે જાય છે તો તેને પોતાને તલવારથી માર્યા જવું પડશે. આનો અર્થ એ છે કે સંતો પાસે ધીરજ અને અવિશ્વાસ હોવા જોઈએ.
He | εἴ | ei | ee |
that | τις | tis | tees |
leadeth into | αἰχμαλωσίαν | aichmalōsian | ake-ma-loh-SEE-an |
captivity | συνάγει, | synagei | syoon-AH-gee |
shall go | εἰς | eis | ees |
into | αἰχμαλωσίαν | aichmalōsian | ake-ma-loh-SEE-an |
captivity: | ὑπάγει· | hypagei | yoo-PA-gee |
he | εἴ | ei | ee |
that | τις | tis | tees |
killeth | ἐν | en | ane |
with | μαχαίρᾳ | machaira | ma-HAY-ra |
the sword | ἀποκτενει, | apoktenei | ah-poke-tay-nee |
must | δεῖ | dei | thee |
be | αὐτὸν | auton | af-TONE |
killed | ἐν | en | ane |
with | μαχαίρᾳ | machaira | ma-HAY-ra |
the sword. | ἀποκτανθῆναι. | apoktanthēnai | ah-poke-tahn-THAY-nay |
Here | Ὧδέ | hōde | OH-THAY |
is | ἐστιν | estin | ay-steen |
the | ἡ | hē | ay |
patience | ὑπομονὴ | hypomonē | yoo-poh-moh-NAY |
and | καὶ | kai | kay |
the | ἡ | hē | ay |
faith of | πίστις | pistis | PEE-stees |
the | τῶν | tōn | tone |
saints. | ἁγίων | hagiōn | a-GEE-one |