Bible

Psalm 78:39 in Gujarati

Psalm 78:39
યહોવાએ સંભાર્યુ કે તેઓ કેવળ ક્ષુદ્ર છે; અને એક ક્ષણમાં પસાર થતાં વાયુ જેવા છે.

Psalm 78:39 in Other Translations

King James Version (KJV)
For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.

American Standard Version (ASV)
And he remembered that they were but flesh, A wind that passeth away, and cometh not again.

Bible in Basic English (BBE)
So he kept in mind that they were only flesh; a breath which is quickly gone, and will not come again.

Darby English Bible (DBY)
And he remembered that they were flesh, a breath that passeth away and cometh not again.

Webster's Bible (WBT)
For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.

World English Bible (WEB)
He remembered that they were but flesh, A wind that passes away, and doesn't come again.

Young's Literal Translation (YLT)
And He remembereth that they `are' flesh, A wind going on -- and it returneth not.

For he remembered וַ֭יִּזְכֹּר zākar za-HAHR
that כִּי kee
flesh; בָשָׂ֣ר bāśār ba-SAHR
they הֵ֑מָּה hēm hame
a wind ר֥וּחַ rûaḥ ROO-ak
that passeth away, ה֝וֹלֵ֗ךְ hālak ha-LAHK
וְלֹ֣א lōʾ loh
and cometh not again. יָשֽׁוּב׃ šûb shoov



Read Full Chapter : Psalm 78

Gujarati Bible