Psalm 143:7
હે યહોવા, મને જલ્દી જવાબ દો કારણકે હવે હું નબળો થતો જાઉં છું; તમે મારાથી મોઢું ફેરવશો તો હું મૃત્યુ પામીશ.
Hear | מַ֘הֵ֤ר | mahēr | MA-HARE |
me speedily, | עֲנֵ֨נִי׀ | ʿănēnî | uh-NAY-nee |
O Lord: | יְהוָה֮ | yĕhwāh | yeh-VA |
my spirit | כָּלְתָ֪ה | koltâ | kole-TA |
faileth: | ר֫וּחִ֥י | rûḥî | ROO-HEE |
hide | אַל | ʾal | al |
not | תַּסְתֵּ֣ר | tastēr | tahs-TARE |
thy face | פָּנֶ֣יךָ | pānêkā | pa-NAY-ha |
from | מִמֶּ֑נִּי | mimmennî | mee-MEH-nee |
like be I lest me, | וְ֝נִמְשַׁ֗לְתִּי | wĕnimšaltî | VEH-neem-SHAHL-tee |
unto | עִם | ʿim | eem |
down go that them | יֹ֥רְדֵי | yōrĕdê | YOH-reh-day |
into the pit. | בֽוֹר׃ | bôr | vore |