Obadiah 1:6
એસાવનો દેશ કેવો લૂંટાઇ ગયો! તારા છૂપા ભંડારોય રહેવા ન પામ્યા!
Obadiah 1:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
How are the things of Esau searched out! how are his hidden things sought up!
American Standard Version (ASV)
How are `the things of' Esau searched! how are his hidden treasures sought out!
Bible in Basic English (BBE)
How are the things of Esau searched out! how are his secret stores looked for!
Darby English Bible (DBY)
How is Esau searched! his hidden things sought out!
World English Bible (WEB)
How Esau will be ransacked! How his hidden treasures are sought out!
Young's Literal Translation (YLT)
How hath Esau been searched out! Flowed out have his hidden things,
| How | אֵ֚יךְ | ʾêk | ake |
| are the things of Esau | נֶחְפְּשׂ֣וּ | neḥpĕśû | nek-peh-SOO |
| out! searched | עֵשָׂ֔ו | ʿēśāw | ay-SAHV |
| how are his hidden things | נִבְע֖וּ | nibʿû | neev-OO |
| sought up! | מַצְפֻּנָֽיו׃ | maṣpunāyw | mahts-poo-NAIV |
Cross Reference
Jeremiah 49:10
પરંતુ હું એસાવના વતનને સંપૂર્ણ ખાલી કરી નાખીશ. સંતાવાની કોઇ જગ્યા રહેશે નહિ, તેના બાળકો, તેના ભાઇઓ, તેના પડોશીઓ, સર્વ નાશ પામશે અને જાતે જ તેઓ બધા સમાપ્ત થઇ જશે.
Psalm 139:1
હે યહોવા, તમે મારા હૃદયની પરીક્ષા કરી છે; અને તમે મારા વિષે બધું જાણો છો.
Isaiah 10:13
આશ્શૂરનો રાજા કહે છે, “મારા પોતાના બાહુબળથી અને ડહાપણથી મેં આ કર્યુ છે; હું કેટલો ચતુર છું? રાષ્ટોની સરહદોને મેં હઠાવી દીધી છે. તેમના ભંડારો લૂંટયા છે, અને આખલાની જેમ તેમના રાજાઓને પગ નીચે કચડ્યા છે.
Isaiah 45:3
અને હું તને અંધારા ભોંયરામાં ભંડારી રાખેલા ગુપ્ત ખજાના આપીશ: ત્યારે તને ખાતરી થશે કે તને નામ દઇને બોલાવનાર હું યહોવા છું. ઇસ્રાએલનો દેવ છું.
Jeremiah 50:37
તેના ઘોડાઓ તથા રથો યુદ્ધમાં નાશ પામશે. બીજા મિત્ર દેશોમાંથી આવેલા યોદ્ધાઓ સ્ત્રીઓ જેવા નિર્બળ થશે, તેની સર્વ સંપત્તિ લૂંટાઇ જશે.
Daniel 2:22
તે માણસના ઊંડા રહસ્યોને ખુલ્લા કરે છે. તે જાણે છે કે, અંધારામાં શું છે. પ્રકાશ તેની સાથે રહે છે.
Matthew 6:19
“તમારા માટે અહી પૃથ્વી ખજાનાનો સંગ્રહ ન કરો કારણ કે પૃથ્વી પર કીડા તથા કાટ ખજાનાનો નાશ કરે છે. ચોર ખાતર પાડીને ચોરી જાય છે.