Numbers 35:25 in Gujarati
Numbers 35:25
સમાંજે એ માંરનારનું મરનારના બદલો લેવા ઈચ્છતા સોથી નજીકના સગાના હાથથી રક્ષણ કરવું અને તેને એણે જે શહેરમાં આશ્રય લીધો હોય ત્યાં પાછો લાવવો, પ્રમુખ યાજકનું મૃત્યુ થાય ત્યાં સુધી તેણે એ નગરમાં રહેવું.
Numbers 35:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the congregation shall deliver the slayer out of the hand of the revenger of blood, and the congregation shall restore him to the city of his refuge, whither he was fled: and he shall abide in it unto the death of the high priest, which was anointed with the holy oil.
American Standard Version (ASV)
and the congregation shall deliver the manslayer out of the hand of the avenger of blood, and the congregation shall restore him to his city of refuge, whither he was fled: and he shall dwell therein until the death of the high priest, who was anointed with the holy oil.
Bible in Basic English (BBE)
And let the people keep the man responsible for the death safe from the hands of him who has the right of punishment for blood, and send him back to his safe town where he had gone in flight: there let him be till the death of the high priest who was marked with the holy oil.
Darby English Bible (DBY)
and the assembly shall rescue the manslayer out of the hand of the avenger of blood, and the assembly shall restore him to the city of his refuge, whither he had fled; and he shall abide in it until the death of the high-priest, who was anointed with the holy oil.
Webster's Bible (WBT)
And the congregation shall deliver the slayer out of the hand of the avenger of blood, and the congregation shall restore him to the city of his refuge, whither he had fled: and he shall abide in it to the death of the high priest, who was anointed with the holy oil.
World English Bible (WEB)
and the congregation shall deliver the manslayer out of the hand of the avenger of blood, and the congregation shall restore him to his city of refuge, where he was fled: and he shall dwell therein until the death of the high priest, who was anointed with the holy oil.
Young's Literal Translation (YLT)
`And the company have delivered the man-slayer out of the hand of the redeemer of blood, and the company have caused him to turn back unto the city of his refuge, whither he hath fled, and he hath dwelt in it till the death of the chief priest, who hath been anointed with the holy oil.
| shall deliver | וְהִצִּ֨ילוּ | nāṣal | na-TSAHL |
| And the congregation | הָֽעֵדָ֜ה | ʿēdâ | ay-DA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the slayer | הָֽרֹצֵ֗חַ | rāṣaḥ | ra-TSAHK |
| out of the hand | מִיַּד֮ | yād | yahd |
| of the revenger | גֹּאֵ֣ל | gāʾal | ɡa-AL |
| of blood, | הַדָּם֒ | dām | dahm |
| shall restore | וְהֵשִׁ֤יבוּ | šûb | shoov |
| אֹתוֹ֙ | ʾēt | ate | |
| and the congregation | הָֽעֵדָ֔ה | ʿēdâ | ay-DA |
| him to | אֶל | ʾēl | ale |
| the city | עִ֥יר | ʿîr | eer |
| of his refuge, | מִקְלָט֖וֹ | miqlāṭ | meek-LAHT |
| whither | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| he was fled: | נָ֣ס | nûs | noos |
| שָׁ֑מָּה | šām | shahm | |
| and he shall abide | וְיָ֣שַׁב | yāšab | ya-SHAHV |
| בָּ֗הּ | |||
| in it unto | עַד | ʿad | ad |
| the death | מוֹת֙ | māwet | ma-VET |
| priest, | הַכֹּהֵ֣ן | kōhēn | koh-HANE |
| of the high | הַגָּדֹ֔ל | gādôl | ɡa-DOLE |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| was anointed | מָשַׁ֥ח | māšaḥ | ma-SHAHK |
| אֹת֖וֹ | ʾēt | ate | |
| oil. | בְּשֶׁ֥מֶן | šemen | sheh-MEN |
| with the holy | הַקֹּֽדֶשׁ׃ | qōdeš | koh-DESH |
Read Full Chapter : Numbers 35
Gujarati Bible