Numbers 29:1
પ્રતિવર્ષ સાતમાં મહિનાના પ્રથમ દિવસે તમાંરે ધર્મસંમેલન રાખવું. એ દિવસે રણશિંગડાં વગાડવાનો ઉત્સવ ઉજવવો. રોજનું કામ તે દિવસે કરવું નહિ. તે દિવસે તમાંરે સૌએ આનંદના પોકારો કરવા.
And in the seventh | וּבַחֹ֨דֶשׁ | ûbaḥōdeš | oo-va-HOH-desh |
month, | הַשְּׁבִיעִ֜י | haššĕbîʿî | ha-sheh-vee-EE |
first the on | בְּאֶחָ֣ד | bĕʾeḥād | beh-eh-HAHD |
month, the of day | לַחֹ֗דֶשׁ | laḥōdeš | la-HOH-desh |
ye shall have | מִֽקְרָא | miqĕrāʾ | MEE-keh-ra |
an holy | קֹ֙דֶשׁ֙ | qōdeš | KOH-DESH |
convocation; | יִֽהְיֶ֣ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
ye shall do | לָכֶ֔ם | lākem | la-HEM |
no | כָּל | kāl | kahl |
מְלֶ֥אכֶת | mĕleʾket | meh-LEH-het | |
servile | עֲבֹדָ֖ה | ʿăbōdâ | uh-voh-DA |
work: | לֹ֣א | lōʾ | loh |
is it | תַֽעֲשׂ֑וּ | taʿăśû | ta-uh-SOO |
a day | י֥וֹם | yôm | yome |
of blowing | תְּרוּעָ֖ה | tĕrûʿâ | teh-roo-AH |
the trumpets unto you. | יִֽהְיֶ֥ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
לָכֶֽם׃ | lākem | la-HEM |