Proverbs 3:4 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Proverbs Proverbs 3 Proverbs 3:4

Proverbs 3:4
આ રીતે તું દેવ તથા માણસોની દ્રષ્ટિમાં કૃપા અને સફળતા પામશે.

Proverbs 3:3Proverbs 3Proverbs 3:5

Proverbs 3:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man.

American Standard Version (ASV)
So shalt thou find favor and good understanding In the sight of God and man.

Bible in Basic English (BBE)
So you will have grace and a good name in the eyes of God and men.

Darby English Bible (DBY)
and thou shalt find favour and good understanding in the sight of God and man.

World English Bible (WEB)
So you will find favor, And good understanding in the sight of God and man.

Young's Literal Translation (YLT)
And find grace and good understanding In the eyes of God and man.

So
shalt
thou
find
וּמְצָאûmĕṣāʾoo-meh-TSA
favour
חֵ֖ןḥēnhane
and
good
וְשֵֽׂכֶלwĕśēkelveh-SAY-hel
understanding
ט֑וֹבṭôbtove
in
the
sight
בְּעֵינֵ֖יbĕʿênêbeh-ay-NAY
of
God
אֱלֹהִ֣יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
and
man.
וְאָדָֽם׃wĕʾādāmveh-ah-DAHM

Cross Reference

લૂક 2:52
ઈસુએ વધુને વધુ અભ્યાસ કરવાનું ચાલુ રાખ્યું. તે કદમાં ઊંચો થયો અને લોકો ઈસુને ચાહતા અને ઈસુ દેવને પ્રસન્ન કરતો.

ગીતશાસ્ત્ર 111:10
દેવ માટે માન અને ડરથી ડહાપણ શરૂ થાય છે. જે લોકો તેના આદેશોનું પાલન કરે છે તેઓ ડાહ્યા છે. તેના માટે સદાય સ્તુતિના ગાન ગવાતા રહેશે.

1 શમુએલ 2:26
દરમ્યાન બાળક શમુએલ મોટો થતો ગયો, અને યહોવાની અને લોકોની પ્રીતિ પામતો ગયો.

રોમનોને પત્ર 14:18
જે કોઈ વ્યક્તિ આ રીતે જીવન જીવીને ખ્રિસ્તની સેવા કરે છે તે દેવને પ્રસન્ન કરે છે. અને બીજા લોકો પણ એ વ્યક્તિનો સ્વીકાર કરે છે.

ઊત્પત્તિ 39:2
પરંતુ યહોવાએ યૂસફને મદદ કરી. તેથી તે બધી બાબતોમાં સફળ થયો. તે તેના મિસરી શેઠના ઘરમાં રહેતો હતો.

ઊત્પત્તિ 39:21
પણ યૂસફને યહોવાનો સાથ હતો. તેણે તેના પર દયા કરી અને કેદખાનાના સંત્રીની તેના પર દયા થાય તેમ કર્યુ.

પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 2:47
વિશ્વાસીઓ દેવની સ્તુતિ કરતા અને બધા જ લોકોને તેઓ ગમતા. પ્રતિદિન વધારે ને વધારે માણસોનો ઉદ્ધાર થતો; પ્રભુ વિશ્વાસીઓના સમૂહમાં તે લોકોનો ઉમેરો કરતો હતો.

દારિયેલ 1:9
હવે જ્યારે દેવે કૃપા કરી છે અને આસ્પનાઝના હૃદયમાં દાનિયેલ પ્રત્યે માન હતું તેથી તેણે દાનિયેલ પ્રત્યે સહાનુભૂતિ દર્શાવી. અને તેને કહ્યું,

યહોશુઆ 1:7
તારે તો માંત્ર બળવાન અને હિમ્મતવાન થવાનું છે. અને માંરા સેવક મૂસાએ જે નિયમો તને આપ્યાં તેનું તારે સંપૂર્ણ પાલન કરવાનું છે. જો તું તેને સંપૂર્ણપણે અનુસરીશ તો તું જે કંઈ કરીશ તેમાં સફળ થઈશ. તેનાથી ફરતો નહિ, નહિ ડાબે કે નહિ જમણે.