Leviticus 6:25 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Leviticus Leviticus 6 Leviticus 6:25

Leviticus 6:25
“હારુન અને તેના પુત્રોને પાપાર્થર્પણ વિષેના આ નિયમો કહે: પાપાર્થાર્પણનું પશુ યહોવા સમક્ષ જયાં દહનાર્પણના પશુને વધેરવામાં આવે છે, ત્યાં વધેરવું એ અત્યંત પવિત્ર છે.

Leviticus 6:24Leviticus 6Leviticus 6:26

Leviticus 6:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
Speak unto Aaron and to his sons, saying, This is the law of the sin offering: In the place where the burnt offering is killed shall the sin offering be killed before the LORD: it is most holy.

American Standard Version (ASV)
Speak unto Aaron and to his sons, saying, This is the law of the sin-offering: in the place where the burnt-offering is killed shall the sin-offering be killed before Jehovah: it is most holy.

Darby English Bible (DBY)
Speak unto Aaron and to his sons, saying, This is the law of the sin-offering. At the place where the burnt-offering is slaughtered shall the sin-offering be slaughtered before Jehovah: it is most holy.

World English Bible (WEB)
"Speak to Aaron and to his sons, saying, 'This is the law of the sin offering: in the place where the burnt offering is killed, the sin offering shall be killed before Yahweh. It is most holy.

Young's Literal Translation (YLT)
`Speak unto Aaron and unto his sons, saying, This `is' a law of the sin-offering: in the place where the burnt-offering is slaughtered is the sin-offering slaughtered before Jehovah; it `is' most holy.

Speak
דַּבֵּ֤רdabbērda-BARE
unto
אֶֽלʾelel
Aaron
אַהֲרֹן֙ʾahărōnah-huh-RONE
and
to
וְאֶלwĕʾelveh-EL
sons,
his
בָּנָ֣יוbānāywba-NAV
saying,
לֵאמֹ֔רlēʾmōrlay-MORE
This
זֹ֥אתzōtzote
law
the
is
תּוֹרַ֖תtôrattoh-RAHT
of
the
sin
offering:
הַֽחַטָּ֑אתhaḥaṭṭātha-ha-TAHT
In
the
place
בִּמְק֡וֹםbimqômbeem-KOME
where
אֲשֶׁר֩ʾăšeruh-SHER
the
burnt
offering
תִּשָּׁחֵ֨טtiššāḥēṭtee-sha-HATE
is
killed
הָֽעֹלָ֜הhāʿōlâha-oh-LA
offering
sin
the
shall
תִּשָּׁחֵ֤טtiššāḥēṭtee-sha-HATE
killed
be
הַֽחַטָּאת֙haḥaṭṭātha-ha-TAHT
before
לִפְנֵ֣יlipnêleef-NAY
the
Lord:
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
it
קֹ֥דֶשׁqōdešKOH-desh
is
most
קָֽדָשִׁ֖יםqādāšîmka-da-SHEEM
holy.
הִֽוא׃hiwheev

Cross Reference

લેવીય 4:24
ત્યાં યહોવા સમક્ષ તેના માંથા પર હાથ મૂકી તેને વધેરવો. આ પાપાર્થાર્પણ છે.

લેવીય 1:11
જે વ્યક્તિ તે અર્પણ લાવે તે યહોવાની સમક્ષ વેદીની ઉત્તર બાજુએ તેને વધેરે, અને હારુનના પુત્રો-યાજકો તેનું લોહી વેદીની આગળ પાછળ અને ચારે બાજુએ છાંટે.

લેવીય 1:3
“જો કોઈ અર્પણ ઢોરના દહનાર્પણનું હોય, તો તે બળદ હોવું જોઈએ અને તે ખોડખાંપણ વગરનું હોવું જોઈએ. તેણે ઢોરને મુલાકાતમંડપના પ્રવેશદ્વાર આગળ લાવવું જેથી યહોવા માંટેના તે અર્પણનો યાજકો સ્વીકાર કરે.

લેવીય 1:5
“પછી તે દહનાર્પણને યહોવા સમક્ષ વધેરે; અને હારુનના પુત્રો - યાજકો તેનું લોહી યહોવાને ધરાવી મુલાકાતમંડપના પ્રવેશદ્વાર આગળ આવેલી વેદીની ચારે બાજુએ છાંટે.

લેવીય 4:29
તેણે તેના માંથા પર હાથ મૂકી, જયાં યજ્ઞ ચઢાવવામાં આવે છે ત્યાં તેનો વધ કરવો.

લેવીય 4:2
જો કોઈ વ્યક્તિ અજાણતા માંરા આદેશોનું ઉલ્લંઘન કરે તેને માંટે આ નિયમો છે.

લેવીય 4:33
તેણે તેના માંથા પર હાથ મૂકી જયાં દહનાર્પણના પશુનો વધ કરવામાં આવે છે, ત્યાં પાપાર્થાર્પણ તરીકે તેનો વધ કરવો.

લેવીય 6:17
એમાં ખમીર ન નાખવું. મેં અગ્નિ દ્વારા મળેલ ખાદ્યાર્પણના તેમના ભાગરૂપે તેમને આપેલા છે. પાપાર્થાર્પણ અને દોષાથાર્પણના અર્પણની જેમ એ પરમ પવિત્ર છે.

લેવીય 21:22
તેમ છતાં દેવ સમક્ષ ધરાવેલ અર્પણ પવિત્ર તેમજ પરમપવિત્ર અર્પણોમાંથી યાજકોનો જે ભાગ છે તેમાંથી તે જમી શકે.