Isaiah 38:15 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Isaiah Isaiah 38 Isaiah 38:15

Isaiah 38:15
હું શું કહું? મારા માલિકને શું કહું? તેણે જ આ કર્યુ છે, મારા જીવની વેદનાને લીધે હું આખી જીંદગી સુધી હળવે હળવે ચાલીશ.

Isaiah 38:14Isaiah 38Isaiah 38:16

Isaiah 38:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
What shall I say? he hath both spoken unto me, and himself hath done it: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.

American Standard Version (ASV)
What shall I say? he hath both spoken unto me, and himself hath done it: I shall go softly all my years because of the bitterness of my soul.

Bible in Basic English (BBE)
What am I to say? seeing that it is he who has done it: all my time of sleeping I am turning from side to side without rest.

Darby English Bible (DBY)
What shall I say? He hath both spoken unto me, and himself hath done [it]. I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.

World English Bible (WEB)
What shall I say? he has both spoken to me, and himself has done it: I shall go softly all my years because of the bitterness of my soul.

Young's Literal Translation (YLT)
-- What do I say? seeing He said to me, And He Himself hath wrought, I go softly all my years for the bitterness of my soul.

What
מָֽהma
shall
I
say?
אֲדַבֵּ֥רʾădabbēruh-da-BARE
spoken
both
hath
he
וְאָֽמַרwĕʾāmarveh-AH-mahr
himself
and
me,
unto
לִ֖יlee
hath
done
וְה֣וּאwĕhûʾveh-HOO
softly
go
shall
I
it:
עָשָׂ֑הʿāśâah-SA
all
אֶדַּדֶּ֥הʾeddaddeeh-da-DEH
my
years
כָלkālhahl
in
שְׁנוֹתַ֖יšĕnôtaysheh-noh-TAI
the
bitterness
עַלʿalal
of
my
soul.
מַ֥רmarmahr
נַפְשִֽׁי׃napšînahf-SHEE

Cross Reference

1 રાજઓ 21:27
પ્રબોધકનાં વચનો સાંભળીને આહાબે પશ્ચાત્તાપથી કપડાં ફાડી નાખ્યાં. તેણે ઉપવાસ કર્યા અને શોકના કપડાં પહેર્યા, તેમાં સૂઇ ગયો અને ચૂપચાપ બધે ચાલતો રહ્યો.

અયૂબ 7:11
મને મારો ઊભરો ઠાલવવા દો, મારો આત્મા સંકટમાં છે તેથી હું શાંત રહીશ નહિ. હું બોલીશ; મારા આત્માની વેદનાને કારણે હું મારું દુ:ખ રડીશ.

અયૂબ 10:1
હું જીવનથી કંટાળી ગયો છું. હું મુકત રીતે ફરિયાદ કરીશ. હું દુ:ખ અને કડવાશથી બોલીશ.

યોહાન 12:27
“હવે હું ઘણો વ્યાકુળ થયો છું. મારે શું કહેવું જોઈએ? મારે એમ કહેવું, ‘પિતા, મને આ વિપત્તિના સમયમાંથી બચાવ?’ ના! હું આ વખતે આના માટે જ આવ્યો છું તેથી મારે દુ:ખ સહેવું જોઈએ.

ગીતશાસ્ત્ર 39:9
હે યહોવા, હું મૂગો રહ્યો છું, હું તમારી સમક્ષ મારા મોઢેથી ફરિયાદ કરીશ નહિ; કારણ, તમે જે કર્યુ છે એ હું જાણું છું.

અયૂબ 21:25
પરંતુ બીજો તો પોતાના જીવનમાં કષ્ટ ભોગવતો મૃત્યુ પામે છે, અને કદી સુખનો અનુભવ કરતો નથી.

એઝરા 9:10
હવે, હે અમારા દેવ, અમે તમને શું કહીએ? કારણકે અમે ફરીથી તમારી આજ્ઞાઓ પાળી નથી અને તમારાથી દૂર ભટકી ગયા છીએ.

2 રાજઓ 4:27
તે ટેકરી પર દેવભકત એલિશાના પગમાં પડી, તેને દૂર કરવા ગેહઝીન આગળ આવ્યો પણ એલિશાએ કહ્યું, “એ છો રહેતી, એના માંથે ભારે દુ:ખ છે, અને યહોવાએ એ વાત માંરાથી છુપાવી છે, મને કહ્યું નથી.”

1 શમુએલ 1:10
હાન્ના બહુ દુ:ખી હતી. તેણીએ યહોવાને પ્રાર્થના કરી ત્યારે તેણી બહુ રડી.

યહોશુઆ 7:8
ઓ માંરા માંલિક! ઇસ્રાએલીઓ પોતાના શત્રુઓથી નાસી છુટ્યા છે, તે પછી હવે માંરે શું કહેવું?