1 Chronicles 21:29
એ વખતે મૂસાએ વગડામાં બનાવેલો યહોવાનો પવિત્ર મંડપ અને દહનાર્પણની વેદી હજી ગિબયોનના ઉચ્ચસ્થાન પર હતા.
1 Chronicles 21:29 in Other Translations
King James Version (KJV)
For the tabernacle of the LORD, which Moses made in the wilderness, and the altar of the burnt offering, were at that season in the high place at Gibeon.
American Standard Version (ASV)
For the tabernacle of Jehovah, which Moses made in the wilderness, and the altar of burnt-offering, were at that time in the high place at Gibeon.
Bible in Basic English (BBE)
For the House of the Lord, which Moses had made in the waste land, and the altar of burned offerings, were at that time in the high place at Gibeon.
Darby English Bible (DBY)
And the tabernacle of Jehovah, which Moses had made in the wilderness, and the altar of burnt-offering, were at that time in the high place at Gibeon.
Webster's Bible (WBT)
For the tabernacle of the LORD, which Moses made in the wilderness, and the altar of the burnt-offering, were at that season in the high place at Gibeon.
World English Bible (WEB)
For the tent of Yahweh, which Moses made in the wilderness, and the altar of burnt offering, were at that time in the high place at Gibeon.
Young's Literal Translation (YLT)
and the tabernacle of Jehovah that Moses made in the wilderness, and the altar of the burnt-offering, `are' at that time in a high place, in Gibeon;
| For the tabernacle | וּמִשְׁכַּ֣ן | ûmiškan | oo-meesh-KAHN |
| of the Lord, | יְ֠הוָה | yĕhwâ | YEH-va |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| Moses | עָשָׂ֨ה | ʿāśâ | ah-SA |
| made | מֹשֶׁ֧ה | mōše | moh-SHEH |
| in the wilderness, | בַמִּדְבָּ֛ר | bammidbār | va-meed-BAHR |
| altar the and | וּמִזְבַּ֥ח | ûmizbaḥ | oo-meez-BAHK |
| of the burnt offering, | הָֽעוֹלָ֖ה | hāʿôlâ | ha-oh-LA |
| that at were | בָּעֵ֣ת | bāʿēt | ba-ATE |
| season | הַהִ֑יא | hahîʾ | ha-HEE |
| in the high place | בַּבָּמָ֖ה | babbāmâ | ba-ba-MA |
| at Gibeon. | בְּגִבְעֽוֹן׃ | bĕgibʿôn | beh-ɡeev-ONE |
Cross Reference
1 કાળવ્રત્તાંત 16:39
યાજક સાદોક અને તેના યાજકોના કુટુંબને ગિબયોનની ટેકરી પર આવેલા યહોવાના મંડપની સેવામાં મૂક્યા.
2 કાળવ્રત્તાંત 1:3
ત્યારબાદ સુલેમાન, સૌને ગિબયોન પર્વતની ટોચે લઇ ગયો, જ્યાં દેવનો મુલાકાત મંડપ હતો, જે મૂસા અને તેના લોકોએ તેમની અરણ્યની મુસાફરી દરમ્યાન તે બાંધ્યો હતો.
નિર્ગમન 40:1
હવે યહોવાએ મૂસાને કહ્યું,
1 રાજઓ 3:4
પર્વતનાં શિખરો પર આવેલા બધાં સ્થાનકોમાં સૌથી વધારે પ્રખ્યાત ઉચ્ચસ્થાન ગિબયોનમાં હતું. રાજાએ ત્યાં જઈને 1,000 દહનાર્પણો અર્પણ કર્યા!
2 કાળવ્રત્તાંત 1:13
ત્યારબાદ ગિબયોનના ઉચ્ચસ્થાનેથી, મુલાકાત મંડપથી પાછા યરૂશાલેમ આવીને સુલેમાને ઇસ્રાએલ ઉપર રાજ્ય કરવા માંડ્યું