Numbers 1:1 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Numbers Numbers 1 Numbers 1:1

Numbers 1:1
ઇસ્રાએલીઓ મિસર દેશમાંથી નીકળી ગયા ત્યાર પછી બીજા વર્ષના બીજા મહિનાના પ્રથમ દિવસે સિનાઈના અરણ્યમાં મુલાકાતમંડપમાં યહોવાએ મૂસાને કહ્યું,

Numbers 1Numbers 1:2

Numbers 1:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,

American Standard Version (ASV)
And Jehovah spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tent of meeting, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,

Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said to Moses in the waste land of Sinai, in the Tent of meeting, on the first day of the second month, in the second year after they came out of the land of Egypt,

Darby English Bible (DBY)
And Jehovah spoke to Moses in the wilderness of Sinai in the tent of meeting, on the first of the second month, in the second year after their departure from the land of Egypt, saying,

Webster's Bible (WBT)
And the LORD spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,

World English Bible (WEB)
Yahweh spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the Tent of Meeting, on the first day of the second month, in the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,

Young's Literal Translation (YLT)
And Jehovah speaketh unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tent of meeting, on the first of the second month, in the second year of their going out of the land of Egypt, saying:

day
spake
And
וַיְדַבֵּ֨רwaydabbērvai-da-BARE
Lord
יְהוָ֧הyĕhwâyeh-VA
the
אֶלʾelel
unto
מֹשֶׁ֛הmōšemoh-SHEH
Moses
wilderness
the
בְּמִדְבַּ֥רbĕmidbarbeh-meed-BAHR
in
of
סִינַ֖יsînaysee-NAI
Sinai,
tabernacle
the
בְּאֹ֣הֶלbĕʾōhelbeh-OH-hel
in
of
the
מוֹעֵ֑דmôʿēdmoh-ADE
congregation,
first
the
בְּאֶחָד֩bĕʾeḥādbeh-eh-HAHD
on
month,
second
the
לַחֹ֨דֶשׁlaḥōdešla-HOH-desh
of
הַשֵּׁנִ֜יhaššēnîha-shay-NEE
year
in
the
בַּשָּׁנָ֣הbaššānâba-sha-NA
second
הַשֵּׁנִ֗יתhaššēnîtha-shay-NEET
out
come
were
they
after
לְצֵאתָ֛םlĕṣēʾtāmleh-tsay-TAHM
of
the
land
מֵאֶ֥רֶץmēʾereṣmay-EH-rets
of
Egypt,
מִצְרַ֖יִםmiṣrayimmeets-RA-yeem
saying,
לֵאמֹֽר׃lēʾmōrlay-MORE

Cross Reference

નિર્ગમન 19:1
મિસર દેશમાંથી નીકળ્યા પછી ત્રીજા મહિનાના પ્રથમ દિવસે જ ઇસ્રાએલના લોકો સિનાઈના રણમાં આવી પહોંચ્યા.

નિર્ગમન 25:22
પછી હું તને ત્યાં મળીશ. અને કરારકોશ ઉપરના બે કરૂબદેવદૂતોની વચ્ચેથી હું તને ઇસ્રાએલીઓ માંટેની માંરી બધી આજ્ઞાઓ આપીશ.”

નિર્ગમન 40:17
બીજા વર્ષના પ્રથમ માંસના પ્રથમ દિવસે પવિત્રમંડપ ઊભો કરવામાં આવ્યો.

ગણના 10:11
ઇસ્રાએલીઓ મિસરમાંથી પ્રસ્થાન કરી આવ્યા તેના બીજા વર્ષના બીજા મહિનાના વીસમાં દિવસે કરારના પવિત્રમંડપ ઉપરથી વાદળ હઠી ગયું અને