Gujarati Bible

Matthew 19:28 in Gujarati

Matthew 19:28
ઈસુએ તેને કહ્યું, “હું તમને સત્ય કહું છું કે જ્યારે નવા યુગમાં માણસનો દીકરો તેના મહિમાના રાજ્યાસન પર બિરાજશે તે વખતે તમે પણ બાર રાજ્યાસન પર બેસશો. અને મારી પાછળ આવનારા ઈસ્રાએલના બારે કુળનો ન્યાય કરશો.

Matthew 19:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

American Standard Version (ASV)
And Jesus said unto them, Verily I say unto you, that ye who have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Bible in Basic English (BBE)
And Jesus said to them, Truly I say to you that in the time when all things are made new, and the Son of man is seated in his glory, you who have come after me will be seated on twelve seats, judging the twelve tribes of Israel.

Darby English Bible (DBY)
And Jesus said to them, Verily I say unto you, That *ye* who have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit down upon his throne of glory, *ye* also shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

World English Bible (WEB)
Jesus said to them, "Most assuredly I tell you that you who have followed me, in the regeneration when the Son of Man will sit on the throne of his glory, you also will sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Young's Literal Translation (YLT)
And Jesus said to them, `Verily I say to you, that ye who did follow me, in the regeneration, when the Son of Man may sit upon a throne of his glory, shall sit -- ye also -- upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel;

ho oh
And δὲ de thay
Jesus Ἰησοῦς iēsous ee-ay-SOOS
said εἶπεν epō APE-oh
unto them, αὐτοῖς autos af-TOSE
Verily Ἀμὴν amēn ah-MANE
I say λέγω legō LAY-goh
unto you, ὑμῖν hymin yoo-MEEN
That ὅτι hoti OH-tee
ye ὑμεῖς hymeis yoo-MEES
οἱ ho oh
which have followed ἀκολουθήσαντές akoloutheō ah-koh-loo-THAY-oh
me, μοι moi moo
in ἐν en ane
the τῇ ho oh
regeneration παλιγγενεσίᾳ palingenesia pa-leeng-gay-nay-SEE-ah
when ὅταν hotan OH-tahn
shall sit καθίσῃ kathizō ka-THEE-zoh
the ho oh
Son υἱὸς huios yoo-OSE
τοῦ ho oh
of man ἀνθρώπου anthrōpos AN-throh-pose
in ἐπὶ epi ay-PEE
the throne θρόνου thronos THROH-nose
of glory, δόξης doxa THOH-ksa
his αὐτοῦ autos af-TOSE
shall sit καθίσεσθε kathizō ka-THEE-zoh
also καὶ kai kay
ye ὑμεῖς hymeis yoo-MEES
upon ἐπὶ epi ay-PEE
twelve δώδεκα dōdeka THOH-thay-ka
thrones, θρόνους thronos THROH-nose
judging κρίνοντες krinō KREE-noh
the τὰς ho oh
twelve δώδεκα dōdeka THOH-thay-ka
tribes φυλὰς phylē fyoo-LAY
τοῦ ho oh
of Israel. Ἰσραήλ israēl ees-ra-ALE