Matthew 14:33
તેના જે શિષ્યો હોડીમાં હતા તેઓએ તેને નમન કર્યુ અને કહ્યું, “તું ખરેખર દેવનો દીકરો છે.”
Matthew 14:33 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God.
American Standard Version (ASV)
And they that were in the boat worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God.
Bible in Basic English (BBE)
And those who were in the boat gave him worship, saying, Truly you are the Son of God.
Darby English Bible (DBY)
But those in the ship came and did homage to him, saying, Truly thou art God's Son.
World English Bible (WEB)
Those who were in the boat came and worshiped him, saying, "You are truly the Son of God!"
Young's Literal Translation (YLT)
and those in the boat having come, did bow to him, saying, `Truly -- God's Son art thou.'
| they that were |
οἱ |
ho |
oh |
| Then |
δὲ |
de |
thay |
| in |
ἐν |
en |
ane |
| the |
τῷ |
ho |
oh |
| ship |
πλοίῳ |
ploion |
PLOO-one |
| came |
ἐλθόντες |
erchomai |
ARE-hoh-may |
| and worshipped |
προσεκύνησαν |
proskyneō |
prose-kyoo-NAY-oh |
| him, |
αὐτῷ |
autos |
af-TOSE |
| saying, |
λέγοντες |
legō |
LAY-goh |
| Of a truth |
Ἀληθῶς |
alēthōs |
ah-lay-THOSE |
| of God. |
θεοῦ |
theos |
thay-OSE |
| the Son |
υἱὸς |
huios |
yoo-OSE |
| thou art |
εἶ |
ei |
ee |
Read Full Chapter :
Matthew 14