Index
Full Screen ?
 

Matthew 4:4 in Gujarati

मत्ती 4:4 Gujarati Bible Matthew Matthew 4

Matthew 4:4
ઈસુએ તેને ઉત્તરમાં કહ્યું કે, “ધર્મશાસ્ત્રમાલખ્યું છે કે, ‘માણસ ફક્ત રોટલીથી નહિ પરંતુ દેવના મુખમાંથી આવતા પ્રત્યેક વચનથી જીવન પામે છે.”‘ પુનર્નિયમ 8:3

Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் மக்களாகிய சபையாரிடத்திலே, பாவநிவாரணபலியாக இரண்டு வெள்ளாட்டுக்கடாக்களையும், சர்வாங்கதகனபலியாக ஒரு ஆட்டுகடாவையும் வாங்கக்கடவன்.

Tamil Easy Reading Version
“ஆரோன் இஸ்ரவேல் ஜனங்களிடமிருந்து பாவப்பரிகார பலிக்காக இரண்டு வெள்ளாட்டுக் கடாக்களையும் தகன பலிக்காக ஒரு ஆட்டுக் காடாவையும் வாங்கிக்கொள்ள வேண்டும்.

Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் மக்கள் கூட்டமைப்பு பாவம்போக்கும் பலிக்காக வெள்ளாட்டுக் கிடாய்கள் இரண்டையும் எரி பலிக்காக ஆட்டுக்கிடாய் ஒன்றையும் கொண்டுவர வேண்டும்.

லேவியராகமம் 16:4லேவியராகமம் 16லேவியராகமம் 16:6

King James Version (KJV)
And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.

American Standard Version (ASV)
And he shall take of the congregation of the children of Israel two he-goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

Bible in Basic English (BBE)
And let him take from the children of Israel two he-goats for a sin-offering and one male sheep for a burned offering.

Darby English Bible (DBY)
And of the assembly of the children of Israel shall he take two bucks of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

Webster’s Bible (WBT)
And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

World English Bible (WEB)
He shall take from the congregation of the children of Israel two male goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering

Young’s Literal Translation (YLT)
`And from the company of the sons of Israel he taketh two kids of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering;

லேவியராகமம் Leviticus 16:5
இஸ்ரவேல் புத்திரராகிய சபையாரிடத்திலே, பாவநிவாரணபலியாக ஒரு ஆட்டுக்கடாவையும் வாங்கக்கடவன்.
And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.

And
he
shall
take
וּמֵאֵ֗תûmēʾētoo-may-ATE
of
עֲדַת֙ʿădatuh-DAHT
the
congregation
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
children
the
of
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
of
Israel
יִקַּ֛חyiqqaḥyee-KAHK
two
שְׁנֵֽיšĕnêsheh-NAY
kids
שְׂעִירֵ֥יśĕʿîrêseh-ee-RAY
goats
the
of
עִזִּ֖יםʿizzîmee-ZEEM
for
a
sin
offering,
לְחַטָּ֑אתlĕḥaṭṭātleh-ha-TAHT
one
and
וְאַ֥יִלwĕʾayilveh-AH-yeel
ram
אֶחָ֖דʾeḥādeh-HAHD
for
a
burnt
offering.
לְעֹלָֽה׃lĕʿōlâleh-oh-LA
But
hooh
he
δὲdethay
answered
ἀποκριθεὶςapokritheisah-poh-kree-THEES
and
said,
εἶπενeipenEE-pane
written,
is
It
ΓέγραπταιgegraptaiGAY-gra-ptay
Man
Οὐκoukook
shall
not
ἐπ'epape
live
ἄρτῳartōAR-toh
by
μόνῳmonōMOH-noh
bread
ζήσεταιzēsetaiZAY-say-tay
alone,
ἄνθρωποςanthrōposAN-throh-pose
but
ἀλλ'allal
by
ἐπὶepiay-PEE
every
παντὶpantipahn-TEE
word
ῥήματιrhēmatiRAY-ma-tee
proceedeth
that
ἐκπορευομένῳekporeuomenōake-poh-rave-oh-MAY-noh
out
of
διὰdiathee-AH
the
mouth
στόματοςstomatosSTOH-ma-tose
of
God.
Θεοῦtheouthay-OO

Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேல் மக்களாகிய சபையாரிடத்திலே, பாவநிவாரணபலியாக இரண்டு வெள்ளாட்டுக்கடாக்களையும், சர்வாங்கதகனபலியாக ஒரு ஆட்டுகடாவையும் வாங்கக்கடவன்.

Tamil Easy Reading Version
“ஆரோன் இஸ்ரவேல் ஜனங்களிடமிருந்து பாவப்பரிகார பலிக்காக இரண்டு வெள்ளாட்டுக் கடாக்களையும் தகன பலிக்காக ஒரு ஆட்டுக் காடாவையும் வாங்கிக்கொள்ள வேண்டும்.

Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் மக்கள் கூட்டமைப்பு பாவம்போக்கும் பலிக்காக வெள்ளாட்டுக் கிடாய்கள் இரண்டையும் எரி பலிக்காக ஆட்டுக்கிடாய் ஒன்றையும் கொண்டுவர வேண்டும்.

லேவியராகமம் 16:4லேவியராகமம் 16லேவியராகமம் 16:6

King James Version (KJV)
And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.

American Standard Version (ASV)
And he shall take of the congregation of the children of Israel two he-goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

Bible in Basic English (BBE)
And let him take from the children of Israel two he-goats for a sin-offering and one male sheep for a burned offering.

Darby English Bible (DBY)
And of the assembly of the children of Israel shall he take two bucks of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

Webster’s Bible (WBT)
And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering.

World English Bible (WEB)
He shall take from the congregation of the children of Israel two male goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering

Young’s Literal Translation (YLT)
`And from the company of the sons of Israel he taketh two kids of the goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering;

லேவியராகமம் Leviticus 16:5
இஸ்ரவேல் புத்திரராகிய சபையாரிடத்திலே, பாவநிவாரணபலியாக ஒரு ஆட்டுக்கடாவையும் வாங்கக்கடவன்.
And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.

And
he
shall
take
וּמֵאֵ֗תûmēʾētoo-may-ATE
of
עֲדַת֙ʿădatuh-DAHT
the
congregation
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
children
the
of
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
of
Israel
יִקַּ֛חyiqqaḥyee-KAHK
two
שְׁנֵֽיšĕnêsheh-NAY
kids
שְׂעִירֵ֥יśĕʿîrêseh-ee-RAY
goats
the
of
עִזִּ֖יםʿizzîmee-ZEEM
for
a
sin
offering,
לְחַטָּ֑אתlĕḥaṭṭātleh-ha-TAHT
one
and
וְאַ֥יִלwĕʾayilveh-AH-yeel
ram
אֶחָ֖דʾeḥādeh-HAHD
for
a
burnt
offering.
לְעֹלָֽה׃lĕʿōlâleh-oh-LA

Chords Index for Keyboard Guitar