Matthew 19:4
ઈસુએ ઉત્તર આપ્યો, “જરુંર તમે શાસ્ત્રમાં આ વાચ્યું હશે કે જ્યારે દેવે પૃથ્વી બનાવી ત્યારે ‘દેવે નરનારી ઉત્પન કર્યા.’
And | ὁ | ho | oh |
he | δὲ | de | thay |
answered | ἀποκριθεὶς | apokritheis | ah-poh-kree-THEES |
and said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
them, unto | αὐτοῖς, | autois | af-TOOS |
Have ye not | Οὐκ | ouk | ook |
read, | ἀνέγνωτε | anegnōte | ah-NAY-gnoh-tay |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
ὁ | ho | oh | |
he which made | ποιήσας | poiēsas | poo-A-sahs |
them at | ἀπ' | ap | ap |
beginning the | ἀρχῆς | archēs | ar-HASE |
made | ἄρσεν | arsen | AR-sane |
them | καὶ | kai | kay |
male | θῆλυ | thēly | THAY-lyoo |
and | ἐποίησεν | epoiēsen | ay-POO-ay-sane |
female, | αὐτούς | autous | af-TOOS |