Matthew 12:27
તમે કહો છો કે ભૂતોને કાઢી મૂકવા હૂં બાલઝબૂલનો ઉપયોગ કરું છું, જો એ સાચુ હોય તો તમારા લોકો ભૂતોને હાંકી કાઢવા કઈ શક્તિનો ઉપયોગ કરે છે? આથી તમારા લોકો જાતે જ સાબિત કરે છે કે, તમે ખોટા છો.
Cross Reference
यहोशू 9:17
यसकारण तेस्रो दिनमा इस्राएलीहरू तिनीहरूको शहरहरूमा गए। ती शहरहरू गिबोन, कपीरा, बेरोत र किर्यत्यारैम थिए।
न्यायकर्ता 10:17
अम्मोनी मानिसहरू युद्धका निम्ति एकत्रित भए। तिनीहरूको छाउनी गिलादको इलाकामा थियो। इस्राएलका मानिसहरू एकत्रित भए। तिनीहरूको छाउनी मिस्पा शहरमा थियो।
एज्रा 2:25
किर्यात-आरीम कपीराअनि बेरोतका मानिसहरू 743
And | καὶ | kai | kay |
if | εἰ | ei | ee |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
by | ἐν | en | ane |
Beelzebub | Βεελζεβοὺλ | beelzeboul | vay-ale-zay-VOOL |
out cast | ἐκβάλλω | ekballō | ake-VAHL-loh |
devils, | τὰ | ta | ta |
by | δαιμόνια | daimonia | thay-MOH-nee-ah |
whom do | οἱ | hoi | oo |
your | υἱοὶ | huioi | yoo-OO |
children | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
cast | ἐν | en | ane |
them out? therefore | τίνι | tini | TEE-nee |
ἐκβάλλουσιν | ekballousin | ake-VAHL-loo-seen | |
they | διὰ | dia | thee-AH |
shall be | τοῦτο | touto | TOO-toh |
your | αὐτοὶ | autoi | af-TOO |
judges. | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
ἔσονται | esontai | A-sone-tay | |
κριταὶ | kritai | kree-TAY |
Cross Reference
यहोशू 9:17
यसकारण तेस्रो दिनमा इस्राएलीहरू तिनीहरूको शहरहरूमा गए। ती शहरहरू गिबोन, कपीरा, बेरोत र किर्यत्यारैम थिए।
न्यायकर्ता 10:17
अम्मोनी मानिसहरू युद्धका निम्ति एकत्रित भए। तिनीहरूको छाउनी गिलादको इलाकामा थियो। इस्राएलका मानिसहरू एकत्रित भए। तिनीहरूको छाउनी मिस्पा शहरमा थियो।
एज्रा 2:25
किर्यात-आरीम कपीराअनि बेरोतका मानिसहरू 743