Matthew 11:1
ઈસુ તેના બાર શિષ્યોને સૂચનાઓ આપ્યા પછી ત્યાંથી નીકળ્યો અને ત્યાંથી ગાલીલ નામના નગરમાં ઉપદેશ અને બોધ આપવા ગયો.
And | Καὶ | kai | kay |
it came to pass, | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
when | ὅτε | hote | OH-tay |
ἐτέλεσεν | etelesen | ay-TAY-lay-sane | |
Jesus | ὁ | ho | oh |
had made an end of | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
commanding | διατάσσων | diatassōn | thee-ah-TAHS-sone |
his | τοῖς | tois | toos |
δώδεκα | dōdeka | THOH-thay-ka | |
twelve | μαθηταῖς | mathētais | ma-thay-TASE |
disciples, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
he departed | μετέβη | metebē | may-TAY-vay |
thence | ἐκεῖθεν | ekeithen | ake-EE-thane |
τοῦ | tou | too | |
teach to | διδάσκειν | didaskein | thee-THA-skeen |
and | καὶ | kai | kay |
to preach | κηρύσσειν | kēryssein | kay-RYOOS-seen |
in | ἐν | en | ane |
their | ταῖς | tais | tase |
πόλεσιν | polesin | POH-lay-seen | |
cities. | αὐτῶν | autōn | af-TONE |