Mark 12:40
તેઓ વિધવાઓનાં સાધન અને તેમના ઘરો પડાવી લે છે. પછી તેઓ તેમની જાતે સારા દેખાવાનો પ્રયત્નો લાંબી પ્રાર્થનાઓ કરીને કરે છે. દેવ તેઓને ઘણી બધી શિક્ષા કરશે.’
Mark 12:40 in Other Translations
King James Version (KJV)
Which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.
American Standard Version (ASV)
they that devour widows' houses, and for a pretence make long prayers; these shall receive greater condemnation.
Bible in Basic English (BBE)
Who take away the property of widows, and before the eyes of men make long prayers; these will be judged more hardly.
Darby English Bible (DBY)
who devour the houses of widows, and as a pretext make long prayers. These shall receive a severer judgment.
World English Bible (WEB)
those who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation."
Young's Literal Translation (YLT)
who are devouring the widows' houses, and for a pretense are making long prayers; these shall receive more abundant judgment.'
| Which | οἱ | hoi | oo |
| devour | κατεσθίοντες | katesthiontes | ka-tay-STHEE-one-tase |
| τὰς | tas | tahs | |
| widows' | οἰκίας | oikias | oo-KEE-as |
| τῶν | tōn | tone | |
| houses, | χηρῶν | chērōn | hay-RONE |
| and | καὶ | kai | kay |
| pretence a for | προφάσει | prophasei | proh-FA-see |
| make long | μακρὰ | makra | ma-KRA |
| prayers: | προσευχόμενοι· | proseuchomenoi | prose-afe-HOH-may-noo |
| these | οὗτοι | houtoi | OO-too |
| shall receive | λήψονται | lēpsontai | LAY-psone-tay |
| greater | περισσότερον | perissoteron | pay-rees-SOH-tay-rone |
| damnation. | κρίμα | krima | KREE-ma |
Cross Reference
Matthew 23:13
“હે શાસ્ત્રીઓ અને ફરોશીઓ, તમને અફસોસ છે, તમે ઢોંગી છો, કારણ તમે આકાશના રાજ્યના દરવાજા લોકો માટે બંધ કરો છો. તમે પોતે આકાશના રાજ્યમાં પ્રવેશ કરતા નથી, અને જેઓ આકાશના રાજ્યમાં પ્રવેશ કરવા પ્રયત્ન કરે છે તેમને જવા દેતા નથી.
Luke 20:47
પણ તેઓ વિધવાઓના ઘર પડાવી લે છે. તેઓ લાંબી પ્રાર્થનાઓ કરીને તેઓની જાતે સારા દેખાવાનો પ્રયત્ન કરે છે. દેવ આ લોકોને વિશેષ શિક્ષા કરશે.”
Matthew 6:7
“અને જ્યારે તમે પ્રાર્થના કરો, ત્યારે અધર્મીઓની જેમ પ્રાર્થના ના કરો, તેઓ માને છે કે દેવની પાસે ઘણી વાતો કરવાથી દેવ ચોક્કસ કાંઈક તો સાંભળશે જ.
Matthew 23:33
“ઓ સર્પો! સર્પોના વંશ! તમે નરકના દંડમાંથી કેવી રીતે બચી શકશો!
Ezekiel 22:25
શિકાર ફાડી ખાનાર ગર્જના કરતા સિંહની જેમ તારા ‘પ્રબોધકો’ એ તારી વિરુદ્ધ જાળ પાથરી છે. તેઓ ઘણાં જીવોને હડપ કરી ગયા છે. તેઓ બળજબરીથી ખજાનો અને સંપત્તિ પડાવી લે છે. તેઓ આ દેશમાં વિધવાઓનો વધારો કરે છે.
Micah 3:1
મેં કહ્યું, “હે યાકૂબના નેતાઓ, અને ઇસ્રાએલ દેશના શાસકો, હવે આ શું તમારા માટે ન્યાયને જાણવાની જગ્યા નથી?
Matthew 11:22
પણ હું તમને કહું છું કે ન્યાયના દિવસે તૂર અને સિદોનને આકાશ જેટલી ઊંચી પદવીએ પહોંચાડાશે.
Luke 12:47
“પેલા દાસે જાણ્યું, તેનો ધણી તેની પાસે શું કરાવવા માંગતો હતો પણ તે દાસે તેની જાતને તૈયાર કરી નહિ અથવા તેના ધણીની ઈચ્છા પ્રમાણે જે કરવાનું હતું તે માટે પ્રયત્ન પણ કર્યો નહિ, તેથી તે દાસને ઘણી બધી શિક્ષા થશે!
2 Timothy 3:6
તેઓમાંના કેટલાએક લોકો તો પારકાના ઘરમાં ઘૂસી જઇને અબળા સ્ત્રીઓને ફસાવવાનો પ્રયત્ન કરતા હોય છે. એ સ્ત્રીઓમાં પણ પુષ્કળ પાપ હોય છે. અનેક અનિષ્ટ કુકર્મો કરવાની ઈચ્છા ધરાવતી એ સ્ત્રીઓ પાપૅંેથી ભરપૂર હોય છે.