Luke 3:26 in Gujarati
Luke 3:26
માહથનો દીકરો નગ્ગય હતો.મત્તિથ્યાનો દીકરો માહથ હતો.શિમઇનો દીકરો મત્તિથ્યા હતો.યોસેખનો દીકરો શિમઇ હતો.યોદાનો દીકરો યોસેખ હતો.
Luke 3:26 in Other Translations
King James Version (KJV)
Which was the son of Maath, which was the son of Mattathias, which was the son of Semei, which was the son of Joseph, which was the son of Juda,
American Standard Version (ASV)
the `son' of Maath, the `son' of Mattathias, the `son' of Semein, the `son' of Josech, the `son' of Joda,
Bible in Basic English (BBE)
The son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,
Darby English Bible (DBY)
of Maath, of Mattathias, of Semei, of Joseph, of Juda,
World English Bible (WEB)
the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Joseph, the son of Judah,
Young's Literal Translation (YLT)
the `son' of Naggai, the `son' of Maath, the `son' of Mattathias, the `son' of Semei, the `son' of Joseph, the `son' of Juda,
| τοῦ | ho | oh | |
| Which was of Maath, | Μάαθ | maath | ma-ATH |
| τοῦ | ho | oh | |
| which was of Mattathias, | Ματταθίου | mattathias | maht-ta-THEE-as |
| τοῦ | ho | oh | |
| which was of Semei, | Σεμεΐ, | semei | say-may-EE |
| τοῦ | ho | oh | |
| which was of Joseph, | Ἰωσὴφ, | iōsēph | ee-oh-SAFE |
| τοῦ | ho | oh | |
| which was of Juda, | Ἰουδὰ, | ioudas | ee-OO-thahs |
Read Full Chapter : Luke 3
Gujarati Bible