Luke 24:12
પણ પિતર ઊભો થયો. જો આ સાચું હોય તો તે જોવા માટે કબરે એકલો દોડ્યો. તેણે અંદર જોયું. પણ તેણે ઈસુને જેમાં વીંટાળ્યો હતો તે લૂગડાં જ માત્ર જોયાં. ત્યાં ફક્ત લૂગડાં જ પડેલા હતાં. ઈસુ નહતો. પિતરે જે થયું હતું તે સંબધી આશ્ચર્ય પામીને એકાંત માટે દૂર ચાલ્યો ગયો.
Then arose | Ὁ | ho | oh |
Peter, | δὲ | de | thay |
Πέτρος | petros | PAY-trose | |
and | ἀναστὰς | anastas | ah-na-STAHS |
ran | ἔδραμεν | edramen | A-thra-mane |
unto | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τὸ | to | toh |
sepulchre; | μνημεῖον | mnēmeion | m-nay-MEE-one |
and | καὶ | kai | kay |
stooping down, | παρακύψας | parakypsas | pa-ra-KYOO-psahs |
he beheld | βλέπει | blepei | VLAY-pee |
the | τὰ | ta | ta |
clothes linen | ὀθόνια | othonia | oh-THOH-nee-ah |
laid | κείμενα | keimena | KEE-may-na |
by themselves, | μόνα | mona | MOH-na |
and | καὶ | kai | kay |
departed, | ἀπῆλθεν | apēlthen | ah-PALE-thane |
wondering | πρὸς | pros | prose |
in | ἑαυτὸν | heauton | ay-af-TONE |
himself | θαυμάζων | thaumazōn | tha-MA-zone |
at that which | τὸ | to | toh |
was come to pass. | γεγονός | gegonos | gay-goh-NOSE |