Judges 6:1
ત્યારબાદ ફરીવાર યહોવાની દૃષ્ટિએ પાપ ગણાય એવું આચરણ ઈસ્રાએલી પ્રજાએ કર્યુ. અને તેણે તેઓને સાત વર્ષ સુધી મિદ્યાનીઓના હાથમાં સોંપી હેરાન-પરેશાન કર્યા.
And the children | וַיַּֽעֲשׂ֧וּ | wayyaʿăśû | va-ya-uh-SOO |
of Israel | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
did | יִשְׂרָאֵ֛ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
evil | הָרַ֖ע | hāraʿ | ha-RA |
in the sight | בְּעֵינֵ֣י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
Lord: the of | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
and the Lord | וַיִּתְּנֵ֧ם | wayyittĕnēm | va-yee-teh-NAME |
delivered | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
hand the into them | בְּיַד | bĕyad | beh-YAHD |
of Midian | מִדְיָ֖ן | midyān | meed-YAHN |
seven | שֶׁ֥בַע | šebaʿ | SHEH-va |
years. | שָׁנִֽים׃ | šānîm | sha-NEEM |