Joshua 9:7
પરંતુ ઇસ્રાએલીઓએ હિવ્વીઓને કહ્યું, “તમે કદાચ અમાંરી પડોશમાં જ રહેતા હોવ એમ પણ બને. અને તમે પડોશમાં રહ્યાં હોય તો અમે તમાંરી સાથે સંધિ કેવી રીતે કરી શકીએ?”
And the men | וַיֹּ֥אמֶרוּ | wayyōʾmerû | va-YOH-meh-roo |
of Israel | אִֽישׁ | ʾîš | eesh |
said | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
unto | אֶל | ʾel | el |
the Hivites, | הַֽחִוִּ֑י | haḥiwwî | ha-hee-WEE |
Peradventure | אוּלַ֗י | ʾûlay | oo-LAI |
ye | בְּקִרְבִּי֙ | bĕqirbiy | beh-keer-BEE |
dwell | אַתָּ֣ה | ʾattâ | ah-TA |
among | יוֹשֵׁ֔ב | yôšēb | yoh-SHAVE |
us; and how | וְאֵ֖יךְ | wĕʾêk | veh-AKE |
make we shall | אֶכְרָוֹת | ʾekrāwōt | ek-ra-OTE |
a league | לְךָ֥ | lĕkā | leh-HA |
with you? | בְרִֽית׃ | bĕrît | veh-REET |