Joshua 12:5
તે હેર્મોન પર્વત, સાલખાહ અને છેક ગશૂરીઓ તથા માંઅખાથીઓની સરહદ સુધીના આખા બાશાન પ્રાંત ઉપર તથા છેક હેશ્બોનના રાજા સીહોનની સરહદ સુધી અડધા ગિલયાદ પ્રાંત ઉપર રાજ કરતો હતો.
And reigned | וּ֠מֹשֵׁל | ûmōšēl | OO-moh-shale |
in mount | בְּהַ֨ר | bĕhar | beh-HAHR |
Hermon, | חֶרְמ֤וֹן | ḥermôn | her-MONE |
and in Salcah, | וּבְסַלְכָה֙ | ûbĕsalkāh | oo-veh-sahl-HA |
all in and | וּבְכָל | ûbĕkāl | oo-veh-HAHL |
Bashan, | הַבָּשָׁ֔ן | habbāšān | ha-ba-SHAHN |
unto | עַד | ʿad | ad |
the border | גְּב֥וּל | gĕbûl | ɡeh-VOOL |
Geshurites the of | הַגְּשׁוּרִ֖י | haggĕšûrî | ha-ɡeh-shoo-REE |
and the Maachathites, | וְהַמַּֽעֲכָתִ֑י | wĕhammaʿăkātî | veh-ha-ma-uh-ha-TEE |
and half | וַֽחֲצִי֙ | waḥăṣiy | va-huh-TSEE |
Gilead, | הַגִּלְעָ֔ד | haggilʿād | ha-ɡeel-AD |
border the | גְּב֖וּל | gĕbûl | ɡeh-VOOL |
of Sihon | סִיח֥וֹן | sîḥôn | see-HONE |
king | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
of Heshbon. | חֶשְׁבּֽוֹן׃ | ḥešbôn | hesh-BONE |