John 11:6
યારે ઈસુએ સાંભળ્યું કે લાજરસ માંદો છે ત્યારે પોતે જ્યાં હતો તે જ જગ્યાએ તે બે દિવસ વધારે રહ્યો.
John 11:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
When he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the same place where he was.
American Standard Version (ASV)
When therefore he heard that he was sick, he abode at that time two days in the place where he was.
Bible in Basic English (BBE)
So when the news came to him that Lazarus was ill, he did not go from the place where he was for two days.
Darby English Bible (DBY)
When therefore he heard, He is sick, he remained two days then in the place where he was.
World English Bible (WEB)
When therefore he heard that he was sick, he stayed two days in the place where he was.
Young's Literal Translation (YLT)
when, therefore, he heard that he is ailing, then indeed he remained in the place in which he was two days,
| When | ὡς | hōs | ose |
| he had heard | οὖν | oun | oon |
| therefore | ἤκουσεν | ēkousen | A-koo-sane |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| he was sick, | ἀσθενεῖ | asthenei | ah-sthay-NEE |
| τότε | tote | TOH-tay | |
| abode he | μὲν | men | mane |
| two | ἔμεινεν | emeinen | A-mee-nane |
| days | ἐν | en | ane |
| still | ᾧ | hō | oh |
| in | ἦν | ēn | ane |
| same the | τόπῳ | topō | TOH-poh |
| place where | δύο | dyo | THYOO-oh |
| he was. | ἡμέρας | hēmeras | ay-MAY-rahs |
Cross Reference
Isaiah 30:18
તેમ છતાં યહોવા તમારા પર કૃપા કરવાની રાહ જોઇ રહ્યો છે, તમારા પર દયા કરવાને તલપી રહ્યો છે; કારણ કે યહોવા તો ન્યાયનો દેવ છે, તેને ભરોસે રહેનાર સર્વ આશીર્વાદિત છે.
Isaiah 55:8
યહોવા કહે છે, “મારા વિચારો એ તમારા વિચારો નથી અને તમારા રસ્તા એ મારા રસ્તા નથી.
Genesis 22:14
તેથી ઇબ્રાહિમે તે જગ્યાનું નામ યહોવા-યિરેહપાડયું. આજે પણ લોકો કહે છે, “આ પર્વત પર યહોવાને જોઇ શકાય છે.”
Genesis 42:24
અને પછી યૂસફ તેઓની પાસેથી ચાલ્યો ગયો અને રડી પડયો. પાછળથી તેઓની પાસે પાછા ફરીને તેણે તેઓની સાથે વાત કરી, પછી તેમનામાંથી શિમયોનને લઇને તેમના દેખતાં જ તેને દોરડે બાંધ્યો.
Genesis 43:29
યૂસફે પોતાની આંખો ઊંચી કરીને પોતાના ભાઈ બિન્યામીનને, જે એની સગી માંનો પુત્ર હતો તેને જોઈને કહ્યું, “તમે જેના વિષે કહ્યું હતું તે જ આ તમાંરો સૌથી નાનો ભાઈ છે? માંરા પુત્ર! દેવ તારા પર કૃપા કરો.”
Genesis 44:1
પછી યૂસફે પોતાના સેવકને હુકમ કર્યો કે, “એ લોકોની ગૂણોમાં એ લોકો જેટલું લઈ જઈ શકે, તેટલું અનાજ ભરો. અને દરેક જણનાં પૈસા તેની ગુણમાં મોઢા આગળ મૂકી દો;
Genesis 45:1
યૂસફ પોતાની લાગણીઓને વધુ વખત નિયંત્રિત કરી શકયો નહિ. તેની પાસે ઊભા રહેલા બધાની ઉપસ્થિતિમાં રડી પડ્યો અને બોલી ઊઠયો, “માંરી આગળથી બધાને દૂર કરો.” આથી જયારે યૂસફે પોતાના ભાઈઓ આગળ પોતાની જાતને પ્રગટ કરી ત્યારે ત્યાં બીજુ કોઇ ન હતું.
Matthew 15:22
ત્યાં રહેતી એક કનાની સ્ત્રીઓ ઈસુ પાસે આવીને જોરથી બૂમ પાડીને વિનંતી કરી, “ઓ પ્રભુ, દાઉદના દીકરા, મારા પર દયા કર, મારી દીકરીને ભૂત વળગેલું છે અને તે કાયમ રિબાયા કરે છે.”