Job 33:10
દેવ મારી વિરુદ્ધ થવા બહાનું શોધી કાઢે છે, દેવ મારી સાથે એક શત્રુ જેવો વર્તાવ કરે છે.
Job 33:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,
American Standard Version (ASV)
Behold, he findeth occasions against me, He counteth me for his enemy:
Bible in Basic English (BBE)
See, he is looking for something against me; in his eyes I am as one of his haters;
Darby English Bible (DBY)
Lo, he findeth occasions of hostility against me, he counteth me for his enemy;
Webster's Bible (WBT)
Behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,
World English Bible (WEB)
Behold, he finds occasions against me, He counts me for his enemy:
Young's Literal Translation (YLT)
Lo, occasions against me He doth find, He doth reckon me for an enemy to Him,
| Behold, | הֵ֣ן | hēn | hane |
| he findeth | תְּ֭נוּאוֹת | tĕnûʾôt | TEH-noo-ote |
| occasions | עָלַ֣י | ʿālay | ah-LAI |
| against | יִמְצָ֑א | yimṣāʾ | yeem-TSA |
| counteth he me, | יַחְשְׁבֵ֖נִי | yaḥšĕbēnî | yahk-sheh-VAY-nee |
| me for his enemy, | לְאוֹיֵ֣ב | lĕʾôyēb | leh-oh-YAVE |
| לֽוֹ׃ | lô | loh |
Cross Reference
Job 13:24
શા માટે તમે મારાથી મુખ ફેરવી લો છો? શા માટે તમે મારી સાથે તમારા દુશ્મન જેવું વર્તન કરો છો?
Job 19:11
તદુપરાંત તેમણે પોતાનો બધો રોષ મારી વિરુદ્ધ પ્રગટ કર્યો છે, તેઓ મને પોતાનો શત્રુ જેવો ગણે છે.
Job 9:30
જો હિમથી હું મારું શરીર ધોઉં અને સાબુથી મારા હાથ ચોખ્ખાં કરું.
Job 10:15
જો હું પાપ કરું, તો મારે માટે બહું ખરાબ થશે. પણ જો હું નિદોર્ષ હોઇશ તો પણ હું મારું માથું ઊપર ઉઠાવી શકીશ નહિ. હું ખૂબજ શરમિંદો અને મુંઝાયેલો છું.
Job 14:16
પછી તમે મારાં એકેએક પગલાંને નજરમાં રાખશો, પણ મારા દુષ્કૃત્યો તમને યાદ નહિ આવે.
Job 16:9
દેવ મારા પર હુમલો કરે છે, તે મારી સાથે ઉદ્વિગ્ન છે અને મારા શરીરને કાપીને અલગ કરે છે. દેવ મારી સામે તેના દાંત પીસે છે. મારા દુશ્મનો મારી સામે ધિક્કારથી જુએ છે.
Job 30:21
તમે મારા પ્રત્યે નિષ્ઠુર થઇ ગયા છો. તમે તમારી શકિતનો ઉપયોગ મને ઈજા પહોંચાડવામાં કરો છો.
Job 31:35
અરે હું ઇચ્છું છું, મને કોઇ સાંભળતું હોત! મને મારી બાજુ સમજાવવા દો. હું ઇચ્છું છું કે સર્વસમર્થ દેવ મને જવાબ આપે. હું ઇચ્છું છું કે તેને જે લાગે મેં ખોટું કર્યુ છે તો તે લખી નાખે.
Job 34:5
કારણ કે અયૂબે કહ્યું છે કે, ‘હું નિદોર્ષ છું અને દેવ મારી સાથે ન્યાયી નથી.