Jeremiah 30:21
તેઓને ફરીથી પોતાનો રાજા મળશે, જે પરદેશી નહિ હોય, હું તેને મારી પાસે બોલાવીશ, અને તે મારી પાસે આવશે. કારણ કે વગર આમંત્રણે મારી પાસે આવવાની કોની હિંમત છે?
And their nobles | וְהָיָ֨ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
shall be | אַדִּיר֜וֹ | ʾaddîrô | ah-dee-ROH |
of | מִמֶּ֗נּוּ | mimmennû | mee-MEH-noo |
themselves, and their governor | וּמֹֽשְׁלוֹ֙ | ûmōšĕlô | oo-moh-sheh-LOH |
proceed shall | מִקִּרְבּ֣וֹ | miqqirbô | mee-keer-BOH |
from the midst | יֵצֵ֔א | yēṣēʾ | yay-TSAY |
near, draw to him cause will I and them; of | וְהִקְרַבְתִּ֖יו | wĕhiqrabtîw | veh-heek-rahv-TEEOO |
approach shall he and | וְנִגַּ֣שׁ | wĕniggaš | veh-nee-ɡAHSH |
unto | אֵלָ֑י | ʾēlāy | ay-LAI |
me: for | כִּי֩ | kiy | kee |
who | מִ֨י | mî | mee |
this is | הוּא | hûʾ | hoo |
that | זֶ֜ה | ze | zeh |
engaged | עָרַ֧ב | ʿārab | ah-RAHV |
אֶת | ʾet | et | |
his heart | לִבּ֛וֹ | libbô | LEE-boh |
approach to | לָגֶ֥שֶׁת | lāgešet | la-ɡEH-shet |
unto | אֵלַ֖י | ʾēlay | ay-LAI |
me? saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |