Bible

Isaiah 5:24 in Gujarati

Isaiah 5:24
તેથી હવે જેમ વરાળ અને સૂકું ઘાસ અગ્નિમાં બળીને ભસ્મિભૂત થઇ જાય છે, તેમ તમારાં મૂળ સડી જશે અને તમારાં ફૂલ ચીમળાઇને ખરી પડશે.કારણ તમે સૈન્યોનો દેવ યહોવાના ઇસ્રાએલના પરમ પવિત્ર દેવના વચનોનો અનાદર કર્યો છે.

Isaiah 5:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

American Standard Version (ASV)
Therefore as the tongue of fire devoureth the stubble, and as the dry grass sinketh down in the flame, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust; because they have rejected the law of Jehovah of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

Bible in Basic English (BBE)
For this cause, as the waste of the grain is burned up by tongues of fire, and as the dry grass goes down before the flame, so their root will be like the dry stems of grain, and their flower will go up in dust: because they have gone against the law of the Lord of armies, and have given no honour to the word of the Holy One of Israel.

Darby English Bible (DBY)
Therefore as a tongue of fire devoureth the stubble, and dry grass sinketh down in the flame, their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust; for they have rejected the law of Jehovah of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.

World English Bible (WEB)
Therefore as the tongue of fire devours the stubble, And as the dry grass sinks down in the flame, So their root shall be as rottenness, And their blossom shall go up as dust; Because they have rejected the law of Yahweh of Hosts, And despised the word of the Holy One of Israel.

Young's Literal Translation (YLT)
Therefore, as a tongue of fire devoureth stubble, And flaming hay falleth, Their root is as muck, And their flower as dust goeth up. Because they have rejected the law of Jehovah of Hosts, And the saying of the Holy One of Israel despised.

Therefore לָכֵן֩ kēn kane
devoureth כֶּאֱכֹ֨ל ʾākal ah-HAHL
the stubble, קַ֜שׁ qaš kahsh
and the flame לְשׁ֣וֹן lāšôn la-SHONE
as the fire אֵ֗שׁ ʾēš aysh
the chaff, וַחֲשַׁ֤שׁ ḥāšaš ha-SHAHSH
לֶֽהָבָה֙ lehābâ leh-ha-VA
consumeth יִרְפֶּ֔ה rāpâ ra-FA
their root שָׁרְשָׁם֙ šereš sheh-RESH
as rottenness, כַּמָּ֣ק maq mahk
shall be יִֽהְיֶ֔ה hāyâ ha-YA
and their blossom וּפִרְחָ֖ם peraḥ peh-RAHK
as dust: כָּאָבָ֣ק ʾābāq ah-VAHK
shall go up יַעֲלֶ֑ה ʿālâ ah-LA
because כִּ֣י kee
they have cast away מָאֲס֗וּ māʾas ma-AS
אֵ֚ת ʾēt ate
the law תּוֹרַת֙ tôrâ toh-RA
of the Lord יְהוָ֣ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
of hosts, צְבָא֔וֹת ṣābāʾ tsa-VA
וְאֵ֛ת ʾēt ate
the word אִמְרַ֥ת ʾimrâ eem-RA
of the Holy One קְדֽוֹשׁ qādôš ka-DOHSH
of Israel. יִשְׂרָאֵ֖ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
and despised נִאֵֽצוּ׃ nāʾaṣ na-ATS



Read Full Chapter : Isaiah 5

Gujarati Bible