Isaiah 45:9
“જે માણસ પોતાના સર્જનહારની સામે દલીલ કરે છે તેને અફસોસ! શું માટીના ઠીંકરાં જેવો માણસ પોતાના ઘડનારની સાથે દલીલમાં ઊતરે?
Woe | ה֗וֹי | hôy | hoy |
unto him that striveth | רָ֚ב | rāb | rahv |
with | אֶת | ʾet | et |
his Maker! | יֹ֣צְר֔וֹ | yōṣĕrô | YOH-tseh-ROH |
potsherd the Let | חֶ֖רֶשׂ | ḥereś | HEH-res |
strive with | אֶת | ʾet | et |
the potsherds | חַרְשֵׂ֣י | ḥarśê | hahr-SAY |
of the earth. | אֲדָמָ֑ה | ʾădāmâ | uh-da-MA |
clay the Shall | הֲיֹאמַ֨ר | hăyōʾmar | huh-yoh-MAHR |
say | חֹ֤מֶר | ḥōmer | HOH-mer |
to him that fashioneth | לְיֹֽצְרוֹ֙ | lĕyōṣĕrô | leh-yoh-tseh-ROH |
it, What | מַֽה | ma | ma |
makest | תַּעֲשֶׂ֔ה | taʿăśe | ta-uh-SEH |
thou? or thy work, | וּפָעָלְךָ֖ | ûpāʿolkā | oo-fa-ole-HA |
He hath no | אֵין | ʾên | ane |
hands? | יָדַ֥יִם | yādayim | ya-DA-yeem |
לֽוֹ׃ | lô | loh |