Isaiah 36:19
હમાથ અને આર્પાદની મેં કેવી દશા કરી હતી તે શું તમને યાદ નથી? શું તેઓના દેવો તેઓને બચાવી શક્યા? અને સફાર્વાઇમ તથા સમરૂનનું શું થયું? તેઓના દેવો હાલ ક્યાં છે?
Where | אַיֵּ֞ה | ʾayyē | ah-YAY |
are the gods | אֱלֹהֵ֤י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
of Hamath | חֲמָת֙ | ḥămāt | huh-MAHT |
Arphad? and | וְאַרְפָּ֔ד | wĕʾarpād | veh-ar-PAHD |
where | אַיֵּ֖ה | ʾayyē | ah-YAY |
are the gods | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
Sepharvaim? of | סְפַרְוָ֑יִם | sĕparwāyim | seh-fahr-VA-yeem |
and | וְכִֽי | wĕkî | veh-HEE |
have they delivered | הִצִּ֥ילוּ | hiṣṣîlû | hee-TSEE-loo |
אֶת | ʾet | et | |
Samaria | שֹׁמְר֖וֹן | šōmĕrôn | shoh-meh-RONE |
out of my hand? | מִיָּדִֽי׃ | miyyādî | mee-ya-DEE |