Isaiah 23:16
“હે ભૂલાઇ ગયેલી વારાંગના, વીણા લઇને નગરમાં ફરી વળ; મધુરા સ્વરો છેડી ગીત ઉપર ગીત ગા, જેથી લોકો તને ફરી સંભારે.”
Take | קְחִ֥י | qĕḥî | keh-HEE |
an harp, | כִנּ֛וֹר | kinnôr | HEE-nore |
go about | סֹ֥בִּי | sōbbî | SOH-bee |
city, the | עִ֖יר | ʿîr | eer |
thou harlot | זוֹנָ֣ה | zônâ | zoh-NA |
forgotten; been hast that | נִשְׁכָּחָ֑ה | niškāḥâ | neesh-ka-HA |
make sweet | הֵיטִ֤יבִי | hêṭîbî | hay-TEE-vee |
melody, | נַגֵּן֙ | naggēn | na-ɡANE |
many sing | הַרְבִּי | harbî | hahr-BEE |
songs, | שִׁ֔יר | šîr | sheer |
that | לְמַ֖עַן | lĕmaʿan | leh-MA-an |
thou mayest be remembered. | תִּזָּכֵֽרִי׃ | tizzākērî | tee-za-HAY-ree |