Hosea 10:6
જ્યારે એ વાછરડાને ત્યાંના મહાન રાજાને વસુલી તરીકે આપવા માટે તેઓની સાથે ગાડામાં આશ્શૂર લઇ જવામાં આવશે. અને તેઓને સાથે ચાકરોની જેમ લઇ જવામાં આવશે. ઇસ્રાએલની અપકીતિર્ થશે અને તેણે પોતે લીધેલા માર્ગ માટે શરમાવું પડશે.
It shall be also | גַּם | gam | ɡahm |
carried | אוֹתוֹ֙ | ʾôtô | oh-TOH |
Assyria unto | לְאַשּׁ֣וּר | lĕʾaššûr | leh-AH-shoor |
for a present | יוּבָ֔ל | yûbāl | yoo-VAHL |
to king | מִנְחָ֖ה | minḥâ | meen-HA |
Jareb: | לְמֶ֣לֶךְ | lĕmelek | leh-MEH-lek |
Ephraim | יָרֵ֑ב | yārēb | ya-RAVE |
shall receive | בָּשְׁנָה֙ | bošnāh | bohsh-NA |
shame, | אֶפְרַ֣יִם | ʾeprayim | ef-RA-yeem |
and Israel | יִקָּ֔ח | yiqqāḥ | yee-KAHK |
ashamed be shall | וְיֵב֥וֹשׁ | wĕyēbôš | veh-yay-VOHSH |
of his own counsel. | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
מֵעֲצָתֽוֹ׃ | mēʿăṣātô | may-uh-tsa-TOH |