Hebrews 13:17
તમારા આગેવાનોની આજ્ઞા માનો અને તેમની સત્તાને આધીન થાઓ. તેઓ હિસાબ રાખનારાઓની જેમ તમારા આત્માઓની ચોકી કરે છે. એ માટે કે તેઓ આનંદથી તે કરે. પણ શોકથી નહિ, કારણ કે એથી તમને ગેરલાભ થશે.
Obey | Πείθεσθε | peithesthe | PEE-thay-sthay |
rule the have that them | τοῖς | tois | toos |
over | ἡγουμένοις | hēgoumenois | ay-goo-MAY-noos |
you, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
and | καὶ | kai | kay |
yourselves: submit | ὑπείκετε | hypeikete | yoo-PEE-kay-tay |
for | αὐτοὶ | autoi | af-TOO |
they | γὰρ | gar | gahr |
watch | ἀγρυπνοῦσιν | agrypnousin | ah-gryoo-PNOO-seen |
for | ὑπὲρ | hyper | yoo-PARE |
your | τῶν | tōn | tone |
ψυχῶν | psychōn | psyoo-HONE | |
souls, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
as | ὡς | hōs | ose |
give must that they | λόγον | logon | LOH-gone |
account, | ἀποδώσοντες | apodōsontes | ah-poh-THOH-sone-tase |
that | ἵνα | hina | EE-na |
do may they | μετὰ | meta | may-TA |
it | χαρᾶς | charas | ha-RAHS |
with | τοῦτο | touto | TOO-toh |
joy, | ποιῶσιν | poiōsin | poo-OH-seen |
and | καὶ | kai | kay |
not | μὴ | mē | may |
with grief: | στενάζοντες· | stenazontes | stay-NA-zone-tase |
for | ἀλυσιτελὲς | alysiteles | ah-lyoo-see-tay-LASE |
that | γὰρ | gar | gahr |
is unprofitable | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
for you. | τοῦτο | touto | TOO-toh |