Gujarati Bible

Hebrews 10:30 in Gujarati

Hebrews 10:30
આપણે જાણીએ છીએ કે દેવે કહ્યું છે, “દુષ્ટ કૃત્યોકરનારને હું શિક્ષા કરીશ, હું તેને ભરપાઇ કરીશ.” દેવે એ પણ કહ્યું છે કે, “પ્રભુતેના લોકોનો ન્યાય કરશે.”

Hebrews 10:30 in Other Translations

King James Version (KJV)
For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.

American Standard Version (ASV)
For we know him that said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense. And again, The Lord shall judge his people.

Bible in Basic English (BBE)
For we have had experience of him who says, Punishment is mine, I will give reward. And again, The Lord will be judge of his people.

Darby English Bible (DBY)
For we know him that said, To me [belongs] vengeance; *I* will recompense, saith the Lord: and again, The Lord shall judge his people.

World English Bible (WEB)
For we know him who said, "Vengeance belongs to me," says the Lord, "I will repay." Again, "The Lord will judge his people."

Young's Literal Translation (YLT)
for we have known Him who is saying, `Vengeance `is' Mine, I will recompense, saith the Lord;' and again, `The Lord shall judge His people;' --

we know οἴδαμεν eidō EE-thoh
For γὰρ gar gahr
him τὸν ho oh
that hath said, εἰπόντα epō APE-oh
unto me, Ἐμοὶ emoi ay-MOO
Vengeance ἐκδίκησις ekdikēsis ake-THEE-kay-sees
I ἐγὼ egō ay-GOH
will recompense, ἀνταποδώσω antapodidōmi an-ta-poh-THEE-thoh-mee
saith λέγει legō LAY-goh
the Lord. κύριος kyrios KYOO-ree-ose
And καὶ kai kay
again, πάλιν palin PA-leen
The Lord Κύριος· kyrios KYOO-ree-ose
shall judge Κρινεῖ krinō KREE-noh
τὸν ho oh
people. λαὸν laos la-OSE
his αὐτοῦ autos af-TOSE