રૂત 1:4
આ બંને યુવાનો મોઆબી કન્યાઓ ઓર્પાહ અને રૂથ સાથે પરણ્યા. તેઓ આશરે દસ વરસ ત્યાં રહ્યાં.
And they took | וַיִּשְׂא֣וּ | wayyiśʾû | va-yees-OO |
them wives | לָהֶ֗ם | lāhem | la-HEM |
Moab; of women the of | נָשִׁים֙ | nāšîm | na-SHEEM |
the name | מֹֽאֲבִיּ֔וֹת | mōʾăbiyyôt | moh-uh-VEE-yote |
of the one | שֵׁ֤ם | šēm | shame |
Orpah, was | הָֽאַחַת֙ | hāʾaḥat | ha-ah-HAHT |
and the name | עָרְפָּ֔ה | ʿorpâ | ore-PA |
of the other | וְשֵׁ֥ם | wĕšēm | veh-SHAME |
Ruth: | הַשֵּׁנִ֖ית | haššēnît | ha-shay-NEET |
and they dwelled | ר֑וּת | rût | root |
there | וַיֵּ֥שְׁבוּ | wayyēšĕbû | va-YAY-sheh-voo |
about ten | שָׁ֖ם | šām | shahm |
years. | כְּעֶ֥שֶׂר | kĕʿeśer | keh-EH-ser |
שָׁנִֽים׃ | šānîm | sha-NEEM |