Revelation 17:9
“તને આ વાત સમજવા માટે જ્ઞાની મનની જરૂર છે, તે પ્રાણી પરના સાત માથાં તે સ્ત્રી જ્યાં બેસે છે તે સાત ટેકરીઓ છે. તેઓ સાત રાજાઓ પણ છે.
Revelation 17:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
And here is the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth.
American Standard Version (ASV)
Here is the mind that hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth:
Bible in Basic English (BBE)
Here is the mind which has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman is seated:
Darby English Bible (DBY)
Here is the mind that has wisdom: The seven heads are seven mountains, whereon the woman sits.
World English Bible (WEB)
Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sits.
Young's Literal Translation (YLT)
`Here `is' the mind that is having wisdom; the seven heads are seven mountains, upon which the woman doth sit,
| And here | ὧδε | hōde | OH-thay |
| is the | ὁ | ho | oh |
| mind | νοῦς | nous | noos |
| which | ὁ | ho | oh |
| hath | ἔχων | echōn | A-hone |
| wisdom. | σοφίαν | sophian | soh-FEE-an |
| The | αἱ | hai | ay |
| seven | ἑπτὰ | hepta | ay-PTA |
| heads | κεφαλαὶ | kephalai | kay-fa-LAY |
| are | ὄρη | orē | OH-ray |
| seven | εἰσίν | eisin | ees-EEN |
| mountains, | ἑπτὰ | hepta | ay-PTA |
| ὅπου | hopou | OH-poo | |
| on | ἡ | hē | ay |
| which | γυνὴ | gynē | gyoo-NAY |
| the | κάθηται | kathētai | KA-thay-tay |
| woman | ἐπ' | ep | ape |
| sitteth. | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
Cross Reference
પ્રકટીકરણ 13:18
જે વ્યક્તિ પાસે સમજશક્તિ હોય છે તે પ્રાણીની સંખ્યાનો અર્થ સમજી શકે છે આમાં ડહાપણની જરુંર પડે છે. આ સંખ્યા તે એક માણસની સંખ્યા છે; અને તેની સંખ્યા 666 છે.
પ્રકટીકરણ 17:3
પછી તે દૂત મને આત્મામાં રણમાં લઈ ગયો. ત્યાં મેં એક સ્ત્રીને લાલ પ્રાણી પર બેઠેલી જોઈ. તે પ્રાણી તેના પર લખાયેલા ઈશ્વરનિંદક નામોથી ઢંકાયેલું હતું. તે પ્રાણીને સાત માથાં અને દસ શિંગડા હતા.
માથ્થી 24:15
“જેના વિષે દાનિયેલ પ્રબોધકે કહેલું છે કે, ‘એ ભયાનક વિનાશકારી વસ્તુને તમે પવિત્ર જગ્યામાં (મંદિર) ઊભેલી જુઓ.” (વાંચક તેનો અર્થ સમજી લે)
પ્રકટીકરણ 17:18
તમે જે સ્ત્રીને જોઈ તે એક મોટું શહેર છે. જે પૃથ્વીના રાજાઓ પર શાસન કરે છે.”
પ્રકટીકરણ 17:7
પછી તે દૂતે મને કહ્યું કે, “તું શા માટે આશ્ચર્ય પામે છે? હું તને આ સ્ત્રીનો અને જે પ્રાણી પર તે સવારી કરે છે, તે સાત માથા અને દસ શિંગડાંવાળા પ્રાણી નો મર્મ કહીશ.
પ્રકટીકરણ 13:1
પછી મે એક શ્વાપદને સમુદ્રમાંથી નીકળતું જોયું. તેને દસ શિંગડાં અને સાત માથાં હતાં, તેના દરેક શિંગડા પર મુગટ હતો. તેના દરેક માથાં પર ઈશ્વરનિંદક નામ લખેલું હતું.
માથ્થી 13:11
ઈસુએ શિષ્યોને કહ્યું, “આકાશના રાજ્ય અને તેના મર્મો વિષે તમને સમજવાનો અધિકાર આપવામાં આવ્યો છે પરંતુ તે બીજા લોકોને આપવામાં આવ્યો નથી.
હોશિયા 14:9
સમજુ ડાહ્યો હોય તે આ બાબતોને સમજે, બુદ્ધિશાળી વ્યકિત તે સાંભળે, જેનામાં સમજણ હોય તે, એનો અર્થ હૈયામાં રાખે, કારણકે યહોવાના રસ્તાઓ સત્ય અને ન્યાયી છે, અને સારો માણસ તેના ઉપર ચાલે છે, પણ પાપી માણસો ઠોકર ખાઇને પછડાય છે.
દારિયેલ 12:8
“તેણે કહ્યું તે મેં સાંભળ્યું ખરું પણ મને સમજાયું નહિ એટલે મેં પૂછયું, ‘હે યહોવા, આ સર્વ બાબતોનું શું પરિણામ આવશે?’
દારિયેલ 12:4
“‘પણ હે દાનિયેલ, તું આ વચનોને ગુપ્ત રાખજે, અને અંતકાળ આવે ત્યાં સુધી આ પુસ્તકને મહોર મારી રાખજે, આ સમય દરમ્યાન ઘણાં લોકો જ્યાં-ત્યાં દોડશે અને જાણકારીમાં વધારો થશે.