Revelation 10:2
દૂતે એક નાનું ઓળિયું રાખ્યું હતું. તે ઓળિયું તેના હાથમાં ખુલ્લું હતું. તે દૂતે તેનો જમણો પગ દરિયા પર અને તેનો ડાબો પગ ભૂમિ પર મૂક્યો;
Revelation 10:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left foot on the earth,
American Standard Version (ASV)
and he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left upon the earth;
Bible in Basic English (BBE)
And he had in his hand a little open book: and he put his right foot on the sea, and his left on the earth;
Darby English Bible (DBY)
and having in his hand a little opened book. And he set his right foot on the sea, and the left upon the earth,
World English Bible (WEB)
He had in his hand a little open book. He set his right foot on the sea, and his left on the land.
Young's Literal Translation (YLT)
and he had in his hand a little scroll opened, and he did place his right foot upon the sea, and the left upon the land,
| And | καὶ | kai | kay |
| he had | εἴχεν | eichen | EE-hane |
| in | ἐν | en | ane |
| his | τῇ | tē | tay |
| little hand | χειρὶ | cheiri | hee-REE |
| a | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| book | βιβλαρίδιον | biblaridion | vee-vla-REE-thee-one |
| open: | ἀνεῳγμένον· | aneōgmenon | ah-nay-oge-MAY-none |
| and | καὶ | kai | kay |
| he set | ἔθηκεν | ethēken | A-thay-kane |
| his | τὸν | ton | tone |
| πόδα | poda | POH-tha | |
| right | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| τὸν | ton | tone | |
| foot | δεξιὸν | dexion | thay-ksee-ONE |
| upon | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| the | τὴν | tēn | tane |
| sea, | θάλασσαν, | thalassan | THA-lahs-sahn |
| τὸν | ton | tone | |
| and | δὲ | de | thay |
| his left | εὐώνυμον | euōnymon | ave-OH-nyoo-mone |
| foot on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| the | τὴν | tēn | tane |
| earth, | γῆν, | gēn | gane |
Cross Reference
પ્રકટીકરણ 10:5
પછી મે જે દૂતને જોયો તેણે સમુદ્ર પર અને જમીન પર ઊભા રહીને તેનો જમણો હાથ આકાશ તરફ ઊંચો કર્યો.
હઝકિયેલ 2:9
અને મેં જોયું તો ઓળિયું પકડેલો એક હાથ મારા તરફ લંબાયેલો હતો;
પ્રકટીકરણ 10:8
પછી મેં ફરીથી આકાશમાંથી તે જ વાણી સાંભળી. તે વાણીએ મને કહ્યું કે, “જા અને દૂતના હાથમાંથી જે ખુલ્લું ઓળિયું છે તે લે. આ તે દૂત છે જે સમુદ્ર પર તથા જમીન પર ઊભેલો છે.”
પ્રકટીકરણ 6:3
હલવાને બીજી મુદ્રા ઉઘાડી. પછી મેં બીજા જીવતા પ્રાણીને કહેતાં સાંભળ્યું કે. “આવ!”
પ્રકટીકરણ 6:1
જ્યારે હલવાને તે સાત મુદ્રામાંની પહેલી ઉઘાડી ત્યારે મેં જોયું. મેં ચાર જીવંત પ્રાણીઓમાંના એકને ગર્જના જેવા અવાજથી બોલતા સાંભળ્યું. તેણે કહ્યું કે, “આવ!”
પ્રકટીકરણ 5:1
પછી રાજ્યાસન પર જે બેઠા હતા તે એકના જમણા હાથમાં મે એક ઓળિયુંજોયું, ઓળિયાની બંને બાજુએ લખાણ હતું. ઓળિયું સાત મુદ્રાઓથી મુદ્રિત રાખવામાં આવ્યું હતું.
ફિલિપ્પીઓને પત્ર 2:10
દેવે આ કર્યું કારણ કે આકાશમાં, પૃથ્વીમાં કે પાતાળમાં સ્થિત દરેક વ્યક્તિ ઈસુના નામે ઘૂંટણે પડીને નમે તેવી દેવની ઈચ્છા હતી.
એફેસીઓને પત્ર 1:20
જેનો ઉપયોગ દેવે ખ્રિસ્તને મૂએલાંમાંથી ઉઠાડવા માટે કર્યો હતો. દેવે ખ્રિસ્તને સ્વર્ગમાં પોતાની જમણી બાજુ સ્થાન આપ્યું છે.
માથ્થી 28:18
ઈસુ તેમની પાસે આવ્યો અને કહ્યું, “આકાશ અને પૃથ્વી પર સર્વ અધિકાર મને આપવામાં આવ્યો છે.
યશાયા 59:19
ત્યારબાદ પૂર્વથી પશ્ચિમ સુધી લોકો યહોવાના નામથી ડરશે અને તેના પ્રતાપથી થરથર ધ્રુજશે; કારણ તે ધસમસતા પૂરની અને પ્રચંડ વાયુની જેમ ઘસી આવશે.
નીતિવચનો 8:15
મારે લીધે જ રાજાઓ રાજ્ય કરે છે અને રાજકર્તાઓ ન્યાય તોલે છે.
ગીતશાસ્ત્ર 65:5
હે અમારા તારણનાં દેવ, ન્યાયીકરણથી તમે અદ્ભૂત કૃત્યો વડે અમને ઉત્તર દેશો; તમે પૃથ્વીની સર્વ સીમાઓના તથા દૂરનાં સમુદ્રો સુધી, તમે સર્વ માનવ જાતનાં એકમાત્ર આશ્રય છો.
ગીતશાસ્ત્ર 2:8
તું મારી પાસે માગ, એટલે હું તને સર્વ જાતની પ્રજાઓ આપીશ.