ગીતશાસ્ત્ર 96:12
ખેતરો અને તેમાં જે કઇં ઊગે છે તે સર્વ સુખી થાઓ. હે વનનાં સર્વ વૃક્ષો યહોવાની આગળ હર્ષ સાથે ગાઓ.
Let the field | יַעֲלֹ֣ז | yaʿălōz | ya-uh-LOZE |
be joyful, | שָׂ֭דַי | śāday | SA-dai |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
then therein: is | בּ֑וֹ | bô | boh |
shall all | אָ֥ז | ʾāz | az |
the trees | יְ֝רַנְּנ֗וּ | yĕrannĕnû | YEH-ra-neh-NOO |
of the wood | כָּל | kāl | kahl |
rejoice | עֲצֵי | ʿăṣê | uh-TSAY |
יָֽעַר׃ | yāʿar | YA-ar |