ગીતશાસ્ત્ર 91:4
તેની પાંખો પ્રસરાવીને તે તારું રક્ષણ કરશે, તમને તેની પાંખો નીચે આશ્રય મળશે, તેની સત્યતા તમારું રક્ષણ કરતી ઢાલ અને દીવાલ જેવાં હશે.
He shall cover | בְּאֶבְרָת֨וֹ׀ | bĕʾebrātô | beh-ev-ra-TOH |
feathers, his with thee | יָ֣סֶךְ | yāsek | YA-sek |
and under | לָ֭ךְ | lāk | lahk |
his wings | וְתַֽחַת | wĕtaḥat | veh-TA-haht |
trust: thou shalt | כְּנָפָ֣יו | kĕnāpāyw | keh-na-FAV |
his truth | תֶּחְסֶ֑ה | teḥse | tek-SEH |
shall be thy shield | צִנָּ֖ה | ṣinnâ | tsee-NA |
and buckler. | וְֽסֹחֵרָ֣ה | wĕsōḥērâ | veh-soh-hay-RA |
אֲמִתּֽוֹ׃ | ʾămittô | uh-mee-toh |