નીતિવચનો 3:26
કારણ કે યહોવા તારી જોડે રહેશે અને તારા પગને ફસાઇ જતાં બચાવશે.
For | כִּֽי | kî | kee |
the Lord | יְ֭הוָה | yĕhwâ | YEH-va |
shall be | יִהְיֶ֣ה | yihye | yee-YEH |
thy confidence, | בְכִסְלֶ֑ךָ | bĕkislekā | veh-hees-LEH-ha |
keep shall and | וְשָׁמַ֖ר | wĕšāmar | veh-sha-MAHR |
thy foot | רַגְלְךָ֣ | raglĕkā | rahɡ-leh-HA |
from being taken. | מִלָּֽכֶד׃ | millāked | mee-LA-hed |