Proverbs 2:15
જેઓના રસ્તા આડા છે, અને જેમના પગલા છેતરામણાં છે તેમનાથી તારું રક્ષણ કરશે.
Proverbs 2:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
Whose ways are crooked, and they froward in their paths:
American Standard Version (ASV)
Who are crooked in their ways, And wayward in their paths:
Bible in Basic English (BBE)
Whose ways are not straight, and whose footsteps are turned to evil:
Darby English Bible (DBY)
whose paths are crooked, and who are perverted in their course:
World English Bible (WEB)
Who are crooked in their ways, And wayward in their paths:
Young's Literal Translation (YLT)
Whose paths `are' crooked, Yea, they are perverted in their ways.
| Whose | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| ways | אָרְחֹתֵיהֶ֣ם | ʾorḥōtêhem | ore-hoh-tay-HEM |
| are crooked, | עִקְּשִׁ֑ים | ʿiqqĕšîm | ee-keh-SHEEM |
| froward they and | וּ֝נְלוֹזִ֗ים | ûnĕlôzîm | OO-neh-loh-ZEEM |
| in their paths: | בְּמַעְגְּלוֹתָֽם׃ | bĕmaʿgĕlôtām | beh-ma-ɡeh-loh-TAHM |
Cross Reference
ગીતશાસ્ત્ર 125:5
દેવ, કુટીલ લોકોને જેઓ અન્ય દુષ્કમોર્ કરવા વાળા લોકોની સાથે કુટીલ કમોર્ કરે છે તેમને દૂર લઇ જાય છે. ઇસ્રાએલમાં શાંતિ પ્રસરે!
નીતિવચનો 21:8
અપરાધીનો માર્ગ વાંકોચૂંકો છે પરંતુ પવિત્રના કાર્યો ન્યાયી હોય છે.
પુનર્નિયમ 32:5
તમે ઇસ્રાએલીઓ ભ્રષ્ટ થયા અને પાપથી ખરડાયા. તમે એનાં, કેવાં કુટિલ-કપટી દુષ્ટ સંતાન નીવડયાં!
યશાયા 30:8
યહોવાએ મને કહ્યું, “હવે ચાલુ તું જઇને લોકોના દેખતાં એક તકતી પર લખી નાખ, અને તેને ટીપણાંમા કોતરી નાખ, જેથી ભવિષ્યમાં સદાને માટે એ સાક્ષી તરીકે કામ આવે,
યશાયા 59:8
તેઓ શાંતિનો માર્ગ જાણતા નથી. તેમના માર્ગમાં કોઇ ન્યાય નથી. તેમના માગોર્ છેતરામણા છે અને એ માગેર્ જનારા કોઇને શાંતિ મળતી નથી.
ફિલિપ્પીઓને પત્ર 2:15
ત્યારે તમે નિર્દોષ અને નિષ્કલંક બનશો. તમે દેવના ક્ષતિહીન સંતાન બનશો. પરંતુ તમે તમારી આજુબાજુ ઘણા જ દુષ્ટ અને અનિષ્ટ લોકોની વચ્ચે રહો છો. આવા લોકોની વચ્ચે, તમે અંધકારની દુનિયામાં ઝળહળતા પ્રકાશ જેવા થાઓ.